返回 电脑版
《奉和贺监林月清酌》的原文打印版、对照翻译王湾
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
奉和贺监林月清酌
唐代-王湾

华月当秋满,朝英假兴同。
净林新霁入,规院小凉通。
碎影行筵里,摇花落酒中。
消宵凝爽意,并此助文雄。

    《奉和贺监林月清酌》全文注音拼音版

    对照翻译

    华月当秋满,朝英假兴同。
    秋天面对满月,月亮照耀着早上的盛开的花朵,好像和我的兴致一样。
    净林新霁入,规院小凉通。
    月光洒入雨后空气明净的树林,幽静的禅院格外凉爽。
    碎影行筵里,摇花落酒中。
    斑驳摇曳的影子往来于筵席间,落花掉入酒水中。
    消宵凝爽意,并此助文雄。
    享受夜晚的凉爽之意,借此帮助写文下诗文。

    注释

    〔酌(zhuó)〕此处指饮酒喝酒。
    〔华月〕比喻皎洁的月亮。
    〔满〕此处指满月,圆月。
    〔英〕花朵。
    〔同〕一样,相同。
    〔净〕幽静。
    〔新霁(jì)〕形容雨雪后初晴的景象。霁,形容雨后或雪后转晴或怒气消散。
    〔规院〕形容守戒静修之所,也指禅院。
    〔凉〕凉爽。
    〔碎〕斑驳。
    〔筵(yán)〕泛指筵席。
    〔落〕掉入。
    〔消〕享受。
    〔爽意〕形容心情舒畅。这里指凉爽之意。
    〔助〕帮助,帮忙。

      图片版
      奉和贺监林月清酌

      王湾(唐代)

        王湾作为开元初年的北方诗人,往来于吴楚间,被江南清丽山水所倾倒,并受到当时吴中诗人清秀诗风的影响,写下了一些歌咏江南山水的作品,《次北固山下》就是其中

      王湾相关作品
      次北固山下-王湾(唐代)

      客路青山外,行舟绿水前。 潮平两岸阔,风正一帆悬。 海日生残夜,江春入旧年。 ...

      奉和贺监林月清酌-王湾(唐代)

      华月当秋满,朝英假兴同。 净林新霁入,规院小凉通。 碎影行筵里,摇花落酒中。 ...

      江南意-王湾(唐代)

      南国多新意,东行伺早天。 潮平两岸失,风正数帆悬。 海日生残夜,江春入旧年。 ...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明