返回 电脑版
《古意呈乔补阙知之》的原文打印版、对照翻译沈佺期
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
古意呈乔补阙知之
唐代-沈佺期

卢家少妇郁金堂,海燕双栖玳瑁梁。
九月寒砧催木叶,十年征戍忆辽阳。
白狼河北音书断,丹凤城南秋夜长。
谁谓含愁独不见,更教明月照流黄。

    《古意呈乔补阙知之》全文注音拼音版

    对照翻译

    卢家少妇郁金堂,海燕双栖玳瑁梁。
    卢家年轻的主妇,居住在以郁金香浸洒和泥涂壁的华美的屋宇之内,海燕飞来,成对成双地栖息于华丽的屋梁之上。
    九月寒砧催木叶,十年征戍忆辽阳。
    九月里,寒风过后,在急切的捣衣声中,树叶纷纷下落,丈夫远征辽阳已逾十载,令人思念。
    白狼河北音书断,丹凤城南秋夜长。
    白狼河北的辽阳地区音信全部被阻断,幽居在长安城南的少妇感到秋日里的夜晚特别漫长。
    谁谓含愁独不见,更教明月照流黄。
    她哀叹我到底是为哪一位思而不得见的人满含哀愁啊,为何还让那明亮的月光照在帏帐之上?

    注释


    ⑴独不见:乐府《杂曲歌辞》旧题。《乐府解题》:“独不见,伤思而不见也。”
    ⑵卢家少妇:泛指少妇。郁金堂:以郁金香料涂抹的堂屋。堂,一作“香”。梁朝萧衍《河中之水歌》:“河中之水向东流,洛阳女儿名莫愁。……十五嫁为卢家妇,十六生儿字阿侯。卢家兰室桂为梁,中有郁金苏合香。”
    ⑶海燕:又名越燕,燕的一种。因产于南方滨海地区(古百越之地),故名。玳瑁(旧读 dài mèi):海生龟类,甲呈黄褐色相间花纹,古人用为装饰品。
    ⑷寒砧(zhēn):指捣衣声。砧,捣衣用的垫石。古代妇女缝制衣服前,先要将衣料捣过。为赶制寒衣妇女每于秋夜捣衣,故古诗常以捣衣声寄思妇念远之情。木叶:树叶。
    ⑸辽阳:辽河以北,泛指辽东地区。
    ⑹白狼河:今辽宁省境内之大凌河。音:一作“军”。
    ⑺丹凤城:此指长安。相传秦穆公女儿弄玉吹箫,引来凤凰,故称咸阳为丹凤城。后以凤城称京城。唐时长安宫廷在城北,住宅在城南。
    ⑻谁为:即“为谁”。为,一作“谓”。
    ⑼教(jiāo):使。流黄:黄紫色相间的丝织品,此指帷帐,一说指衣裳。更教:一作“使妾”。照:一作“对”。
                 

      图片版
      古意呈乔补阙知之

      沈佺期(唐代)

        沈佺期,字云卿,相州内黄人。善属文,尤长七言之作。擢进士第。长安中,累迁通事舍人,预修《三教珠英》,转考功郎给事中。坐交张易之,流驩州。稍迁台州录事参

      沈佺期相关作品
      杂诗三首·其一-沈佺期(唐代)

      落叶惊秋妇,高砧促暝机。 蜘蛛寻月度,萤火傍人飞。 清镜红埃入,孤灯绿焰微。 ...

      夜宿七盘岭-沈佺期(初唐)

      独游千里外,高卧七盘西。 晓月临窗近,天河入户低。 芳春平仲绿,清夜子规啼。 ...

      侍宴安乐公主新宅应制-沈佺期(唐代)

      皇家贵主好神仙,别业初开云汉边。 山出尽如鸣凤岭,池成不让饮龙川。 妆楼翠幌教...

      古意呈乔补阙知之-沈佺期(唐代)

      卢家少妇郁金堂,海燕双栖玳瑁梁。 九月寒砧催木叶,十年征戍忆辽阳。 白狼河北音...

      遥同杜员外审言过岭-沈佺期(唐代)

      天长地阔岭头分,去国离家见白云。 洛浦风光何所似,崇山瘴疠不堪闻。 南浮涨海人...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明