返回 电脑版
《望洞庭湖上张丞相》的原文打印版、对照翻译及详解孟浩然
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
望洞庭湖上张丞相
唐代-孟浩然

八月湖水平,涵虚混太清。
气蒸云梦泽,波撼岳阳城。
欲济无舟楫,端居耻圣明。
坐观垂钓者,徒有羡鱼情。

    《望洞庭湖上张丞相》全文注音拼音版

    对照翻译

    八月湖水平,涵虚混太清。
    秋水上涨,几乎与岸边齐平,水天相接,一片朦胧,仿佛和天空连成了一体。
    气蒸云梦泽,波撼岳阳城。
    云梦大泽水汽蒸腾,白茫茫的一片,波涛翻滚,好像连岳阳城都能被撼动。
    欲济无舟楫,端居耻圣明。
    我想渡过河水,却苦于找不到船和桨,在这太平盛世,无所作为真是让人感到羞愧。
    坐观垂钓者,徒有羡鱼情。
    闲坐着看别人在河边辛苦垂钓,只能徒然羡慕那些被钓上来的鱼。

    注释

    选自《孟浩然诗集校注》卷三(中华书局二〇一八年版)。孟浩然(六八九~七四〇),襄阳(今属湖北)人,唐代诗人。张丞相,指张九龄(六七八~七四〇),唐玄宗时为相。
    〔涵虚混太清〕指水映天空,浑然一体。涵,包含。虚、太清,都指天空。
    〔云梦泽〕古代大湖,位置、范围说法不一。晋以后多认为古云梦泽包括洞庭湖。这里指洞庭湖。
    〔欲济无舟楫〕想渡湖却没有船只,比喻想从政而无人引荐。济,渡。
    〔端居耻圣明〕闲居在家,因有负太平盛世而感到羞愧。端居,闲居平常家居。
    〔徒有羡鱼情〕这里暗示无人引荐,空有从政的愿望而已。

      图片版
      望洞庭湖上张丞相

      孟浩然(唐代)

        孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于

      孟浩然相关作品
      望洞庭湖上张丞相-孟浩然(唐代)

      八月湖水平,涵虚混太清。 气蒸云梦泽,波撼岳阳城。 欲济无舟楫,端居耻圣明。 ...

      秋登兰山寄张五-孟浩然(唐代)

      北山白云里,隐者自怡悦。 相望试登高,心随雁飞灭。 愁因薄暮起,兴是清秋发。 ...

      陪姚使君题惠上人房-孟浩然(唐代)

      带雪梅初暖,含烟柳尚青。 来窥童子偈,得听法王经。 会理知无我,观空厌有形。 ...

      春晓-孟浩然(唐代)

      春眠不觉晓,处处闻啼鸟。 夜来风雨声,花落知多少。 ...

      宿建德江-孟浩然(唐代)

      移舟泊烟渚,日暮客愁新。 野旷天低树,江清月近人。 ...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明