一人贫苦特甚,生平虔奉吕祖。吕祖乃吕洞宾也,为道教全真道派之祖。吕祖感其诚,一日忽降至其家,见其赤贫,不胜悯之,因伸一指,指其庭中磐石。俄顷,粲然化为黄金,曰:“汝欲之乎?”其人再拜曰:“不欲也。”吕祖大喜,谓:“子诚能如此,无私心也,可授以大道。”其人曰:“不然,我欲汝之指头也。”吕祖倏不见。
一人贫苦特甚,生平虔奉吕祖。
一个人特别贫穷,一生虔诚地信奉吕祖。
吕祖乃吕洞宾也,为道教全真道派之祖。
吕祖就是吕洞宾,是道教全真道派的先祖。
吕祖感其诚,一日忽降至其家,见其赤贫,不胜悯之,因伸一指,指其庭中磐石。
吕洞宾被他的诚意所感动,一天忽然降到他家,看见他十分贫穷,不禁怜悯他,于是伸出一根手指,指向他庭院中一块厚重的石头。
俄顷,粲然化为黄金,曰:“
一会儿,石头变化成了金光闪闪的黄金,吕洞宾对那个人说:“
汝欲之乎?”
你想要它吗?”
其人再拜曰:“
那个人拜了两次回答道:“
不欲也。”
不想要。”
吕祖大喜,谓:“
吕洞宾非常高兴,说:“
子诚能如此,无私心也,可授以大道。”
你如果能这样,没有私心,可以传授给你成仙的真道。”
其人曰:“
那个人说:“
不然,我欲汝之指头也。”
不是这样的,我是想要你的那根手指头。”
吕祖倏不见。
吕洞宾忽然消失了。
。
1 .吕祖:传说中道教真人吕洞宾。
2 .赤贫:极端的贫穷。
3. 虔奉:真诚地信奉。
4 .徒:仅仅,只。
5. 感:被......所感动。
6. 俄顷:片刻,一会儿。
7. 甚:很,非常。
8. 为:是
9. 磐石:厚而大的石头。也作盘石。
10. 粲然:金光闪闪的样子
11. 子:你
12. 诚:如果
13. 授:教,传授
14. 不然:不是这样的。然,这样。
15. 倏:迅速,极快
16. 因:于是
17. 悯:同情
18. 欲:想要
一人贫苦特甚,生平虔奉吕祖。吕祖乃吕洞宾也,为道教全真道派之祖。吕祖感其诚...
岛初赴举京师,一日,于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”始欲着“推”...