返回 电脑版
《劳停驿》的原文打印版、对照翻译欧阳修
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
劳停驿
宋代-欧阳修

孤舟转山曲,豁尔见平川。
树杪帆初落,峰头月正圆。
荒烟几家聚,瘦野一刀田。
行客愁明发,惊滩鸟道前。

    《劳停驿》全文注音拼音版

    对照翻译

    孤舟转山曲,豁尔见平川。
    一只孤舟转过山中弯曲的山路,一片开阔的平川便出现在眼前。
    树杪帆初落,峰头月正圆。
    抬头看见船帆好似从树梢降落,远山顶上圆月当空。
    荒烟几家聚,瘦野一刀田。
    山间聚集着几户人家,炊烟缭绕,更显荒芜,瘦野薄田,狭促如刀,贫瘠之至。
    行客愁明发,惊滩鸟道前。
    在这弯曲的险滩、狭窄的水道前,我这个漂泊之人正在发愁明早要如何渡过这茫茫前路。

    注释

    〔山〕山麓山脚。
    〔曲〕弯曲,转弯。山中弯曲的路。
    〔豁尔〕豁然,开阔的样子,形容开阔和通达。
    〔平川〕地势平坦的地方,平原。
    〔帆初落〕船上的帆布刚刚从桅杆之上降落下来,所以言“树杪”。
    〔树杪〕即树梢。是说水位高,帆如落于树巅。
    〔荒烟〕即荒野而无人烟之地。
    〔荒烟几家聚〕指长江三峡西陵峡口高山上几户相聚居的人家。
    〔此句意为〕几家相聚居的人家升起荒野的炊烟。
    〔瘦野〕贫瘠的山野。
    〔一刀田〕田形如刀,极言田面之小。像刀刃一样窄小,挂在高高的山野上的山田。
    〔惊滩〕险滩。
    〔鸟道〕小道。言山高而险,只有山鸟才能飞过的山口小道。

      图片版
      劳停驿

      欧阳修(北宋)

      欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以

      欧阳修相关作品
      论王举正范仲淹等札子-欧阳修(北宋)

        臣伏见朝廷擢用韩琦、范仲淹为枢密副使,万口欢呼,皆谓陛下得人矣。然韩琦禀性...

      减字木兰花·留春不住-欧阳修(北宋)

        留春不住。燕老莺慵无觅处。说似残春。一老应无却少人。   风和月好。办得黄...

      渔家傲·五月榴花妖艳烘-欧阳修(北宋)

        五月榴花妖艳烘。绿杨带雨垂垂重。五色新丝缠角粽。金盘送。生绡画扇盘双凤。 ...

      送杨寘序-欧阳修(北宋)

        予尝有幽忧之疾,退而闲居,不能治也。既而学琴于友人孙道滋,受宫声数引,久而...

      丰乐亭记-欧阳修(北宋)

        修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之近。其上则丰山,...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明