返回 电脑版
《郑人逃暑》的原文打印版、对照翻译(太平御览)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
郑人逃暑
宋代-太平御览

  郑人有逃暑于孤林之下者,日流影移,而徙衽以从阴。及至暮,反席于树下。及月流影移,复徙衽以从阴,而患露之濡于身。其阴逾去,而其身逾湿,是巧于用昼而拙于用夕矣。
  

    《郑人逃暑》全文注音拼音版

    对照翻译

      郑人有逃暑于孤林之下者,日流影移,而徙衽以从阴。
      郑国有个人在一棵独立的树下乘凉,太阳在空中移动,树的影子也在地上移动,他也随着树的影子挪动自己的卧席。
    及至暮,反席于树下。
    到了黄昏,他又把卧席放到大树底下。
    及月流影移,复徙衽以从阴,而患露之濡于身。
    月亮在空中移动,树的影子也在地上移动,他又随着树影挪动自己的卧席,而苦于露水沾湿了全身。
    其阴逾去,而其身逾湿,是巧于用昼而拙于用夕矣。
    树影越移越远了,他的身上也越沾越湿,(这个方法)在白天使用很巧妙,但晚上用就相当笨拙了。
      
      。

    注释

    〔逃暑〕避暑,乘凉。
    〔孤林〕独立的一棵树。
    〔徙(xǐ)〕迁移,移动。
    〔衽(rèn)〕卧席。
    〔以〕(用)来。
    〔及〕等到。
    〔至〕到了。
    〔暮〕黄昏。
    〔席〕睡。
    〔于〕在。
    〔从〕跟从。
    〔露〕露水。
    〔濡(rú)〕沾湿。
    〔逾〕通假字,通“愈”,更加。
    〔去〕离开。

      图片版
      郑人逃暑

      太平御览(宋代)

      暂无
      太平御览相关作品
      郑人逃暑-太平御览(宋代)

        郑人有逃暑于孤林之下者,日流影移,而徙衽以从阴。及至暮,反席于树下。及月流...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明