返回 电脑版
《留侯论》的原文打印版、对照翻译(苏轼)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
留侯论
宋代-苏轼

  古之所谓豪杰之士者,必有过人之节。人情有所不能忍者,匹夫见辱,拔剑而起,挺身而斗,此不足为勇也。天下有大勇者,卒然临之而不惊,无故加之而不怒。此其所挟持者甚大,而其志甚远也。
  夫子房受书于圯上之老人也,其事甚怪;然亦安知其非秦之世,有隐君子者出而试之。观其所以微见其意者,皆圣贤相与警戒之义;而世不察,以为鬼物,亦已过矣。且其意不在书。
  当韩之亡,秦之方盛也,以刀锯鼎镬待天下之士。其平居无罪夷灭者,不可胜数。虽有贲、育,无所复施。夫持法太急者,其锋不可犯,而其势未可乘。子房不忍忿忿之心,以匹夫之力而逞于一击之间;当此之时,子房之不死者,其间不能容发,盖亦已危矣。
  千金之子,不死于盗贼,何者?其身之可爱,而盗贼之不足以死也。子房以盖世之才,不为伊尹、太公之谋,而特出于荆轲、聂政之计,以侥幸于不死,此圯上老人所为深惜者也。是故倨傲鲜腆而深折之。彼其能有所忍也,然后可以就大事,故曰:“孺子可教也。”
  楚庄王伐郑,郑伯肉袒牵羊以逆;庄王曰:“其君能下人,必能信用其民矣。”遂舍之。勾践之困于会稽,而归臣妾于吴者,三年而不倦。且夫有报人之志,而不能下人者,是匹夫之刚也。夫老人者,以为子房才有余,而忧其度量之不足,故深折其少年刚锐之气,使之忍小忿而就大谋。何则?非有生平之素,卒然相遇于草野之间,而命以仆妾之役,油然而不怪者,此固秦皇之所不能惊,而项籍之所不能怒也。
  观夫高祖之所以胜,而项籍之所以败者,在能忍与不能忍之间而已矣。项籍唯不能忍,是以百战百胜而轻用其锋;高祖忍之,养其全锋而待其弊,此子房教之也。当淮阴破齐而欲自王,高祖发怒,见于词色。由此观之,犹有刚强不忍之气,非子房其谁全之?
  太史公疑子房以为魁梧奇伟,而其状貌乃如妇人女子,不称其志气。呜呼!此其所以为子房欤!

    《留侯论》全文注音拼音版

    对照翻译

      古之所谓豪杰之士者,必有过人之节。
      古时候被人称作豪杰的志士,一定具有胜人的节操。
    人情有所不能忍者,匹夫见辱,拔剑而起,挺身而斗,此不足为勇也。
    (有)一般人的常情所无法忍受的度量,有勇无谋的人被侮辱,一定会拔起剑,挺身上前搏斗,这不足够被称为勇士。
    天下有大勇者,卒然临之而不惊,无故加之而不怒。
    天下真正具有豪杰气概的人,遇到突发的情形毫不惊慌,当无原因受到别人侮辱时,也不愤怒。
    此其所挟持者甚大,而其志甚远也。
    这是因为他们胸怀极大的抱负,志向非常高远。
      夫子房受书于圯上之老人也,其事甚怪;
      张良被桥上老人授给兵书这件事,确实很古怪。
    然亦安知其非秦之世,有隐君子者出而试之。
    但是,又怎么知道那不是秦代的一位隐居君子出来考验张良呢?
    观其所以微见其意者,皆圣贤相与警戒之义;
    看那老人用以微微显露出自己用意的方式,都具有圣贤相互提醒告诫的意义。
    而世不察,以为鬼物,亦已过矣。
    一般人不明白,把那老人当作神仙,也太荒谬了。
    且其意不在书。
    再说,桥上老人的真正用意并不在于授给张良兵书(而在于使张良能有所忍,以就大事)。
      当韩之亡,秦之方盛也,以刀锯鼎镬待天下之士。
      在韩国已灭亡时,秦国正很强盛,秦王嬴政用刀锯、油锅对付天下的志士。
    其平居无罪夷灭者,不可胜数。
    那种住在家里平白无故被抓去杀头灭族的人,数也数不清。
    虽有贲、育,无所复施。
    就是有孟贲、夏育那样的勇士,没有再施展本领的机会了。
    夫持法太急者,其锋不可犯,而其势未可乘。
    凡是执法过分严厉的君王,他的刀锋是不好硬碰的,而他的气势是不可以凭借的。
    子房不忍忿忿之心,以匹夫之力而逞于一击之间;
    张良压不住他对秦王愤怒的情感,以他个人的力量,在一次狙击中求得一时的痛快。
    当此之时,子房之不死者,其间不能容发,盖亦已危矣。
    在那时他没有被捕被杀,那间隙连一根头发也容纳不下,也太危险了!
      千金之子,不死于盗贼,何者?
      富贵人家的子弟,是不肯死在盗贼手里的,为什么呢?
    其身之可爱,而盗贼之不足以死也。
    因为他们的生命宝贵,死在盗贼手里太不值得。
    子房以盖世之才,不为伊尹、太公之谋,而特出于荆轲、聂政之计,以侥幸于不死,此圯上老人所为深惜者也。
    张良有超过世上一切人的才能,不去作伊尹、姜尚那样深谋远虑之事,反而只学荆轲、聂政行刺的下策,侥幸所以没有死掉,这必定是桥上老人为他深深感到惋惜的地方。
    是故倨傲鲜腆而深折之。
    所以那老人故意态度傲慢无理、言语粗恶的深深羞辱他。
    彼其能有所忍也,然后可以就大事,故曰:“
    他如果能忍受得住,方才可以凭借这点而成就大功业,所以到最后,老人说:“
    孺子可教也。”
    这个年幼的人可以教育了。”
      楚庄王伐郑,郑伯肉袒牵羊以逆;
      楚庄王攻打郑国,郑襄公脱去上衣裸露身体、牵了羊来迎接。
    庄王曰:“
    庄王说:“
    其君能下人,必能信用其民矣。”
    国君能够对人谦让,委屈自己,一定能得到自己老百姓的信任和效力。”
    遂舍之。
    就此放弃对郑国的进攻。
    勾践之困于会稽,而归臣妾于吴者,三年而不倦。
    越王勾践在会稽陷於困境,他到吴国去做奴仆,好几年都不懈怠。
    且夫有报人之志,而不能下人者,是匹夫之刚也。
    再说,有向人报仇的心愿,却不能做人下人的,这是普通人的刚强而已。
    夫老人者,以为子房才有余,而忧其度量之不足,故深折其少年刚锐之气,使之忍小忿而就大谋。
    那老人,认为张良才智有余,而担心他的度量不够,因此深深挫折他年轻人刚强锐利的脾气,使他能忍得住小怨愤去成就远大的谋略。
    何则?
    为什么这样说呢?
    非有生平之素,卒然相遇于草野之间,而命以仆妾之役,油然而不怪者,此固秦皇之所不能惊,而项籍之所不能怒也。
    老人和张良并没有平生的老交情,突然在郊野之间相遇,却拿奴仆的低贱之事来让张良做,张良很自然而不觉得怪异,这本是秦始皇所不能惊惧他和项羽所不能激怒他的原因。
      观夫高祖之所以胜,而项籍之所以败者,在能忍与不能忍之间而已矣。
      看那汉高祖之所以成功,项羽之所以失败,原因就在于一个能忍耐、一个不能忍耐罢了。
    项籍唯不能忍,是以百战百胜而轻用其锋;
    项羽不能忍耐,因此战争中是百战百胜,但是随随便便使用他的刀锋(不懂得珍惜和保存自己的实力)。
    高祖忍之,养其全锋而待其弊,此子房教之也。
    汉高祖能忍耐,保持自己完整的锋锐的战斗力,等到对方疲敝,这是张良教他的。
    当淮阴破齐而欲自王,高祖发怒,见于词色。
    当淮阴侯韩信攻破齐国要自立为王,高祖为此发怒了,语气脸色都显露出来。
    由此观之,犹有刚强不忍之气,非子房其谁全之?
    从此可看出,他还有刚强不能忍耐的气度,不是张良,谁能成全他?
      太史公疑子房以为魁梧奇伟,而其状貌乃如妇人女子,不称其志气。
      司马迁本来猜想张良的形貌一定是魁梧奇伟的,谁料到他的长相竟然像妇人女子,与他的志气和度量不相称。
    呜呼!
    啊!
    此其所以为子房欤!
    外柔内刚,这就是张良之所以成为张良吧!

    注释


    节:节操。
    匹夫:普通人。
    见辱:受到侮辱。
    卒然:突然。卒,通“猝”。
    所挟持者甚大:谓胸怀广阔,志意高远。挟持,指抱负。
    子房:张良,字子房。因佐刘邦建立汉朝有功,封留侯。
    受书:接受兵书。书,指《太公兵法》。圯上:桥上。老人:指黄石公。《史记·留侯世家》:“良尝闲从容步游下邳圯上,有一老父,衣褐,至良所,直堕其履圯下。顾谓良曰:‘孺子,下取履!’良愕然,欲殴之;为其老,强忍,下取履。父曰:‘履我!’良业为取履,因长跪履之。父以足受,笑而去。”后老父约见张良于桥上,张良两次迟到,受到老父的责备。第三次张良“夜未半”即往,老父喜,送他一部书,说:“读此则为王者师矣。后十年兴,十三年孺子见我济北谷城,山下黄石即我矣。”语毕,老父即离去。次日张良“视其书”,才知道是《太公兵法》。
    隐君子:隐居的高士。
    观其:瞧他。其,指黄石公。
    微:略微,隐约。
    见:同“现”。
    以为鬼物:因黄石公的事迹较为离奇,语或涉荒诞,故有人认为他是鬼神之类,王充《论衡·自然》:“或曰······张良游泗水之上,遇黄石公,授公书。盖天佐汉诛秦,故命令神石为鬼书授人。”
    以刀锯鼎镬待天下之士:谓秦王残杀成性,以刀锯杀人,以鼎镬烹人。
    夷灭:灭族。
    贲、育:孟贲、夏育,古代著名勇士。
    无所复施:无法施展本领。
    其势未可乘:谓形势有利于秦,还没有可乘之机。
    而逞于一击之间:《史记·留侯世家》载“秦灭韩”,张良“悉以家财求客刺秦王,为韩报仇······得力士,为铁椎重百二十斤。秦皇帝东游,良与客狙击秦皇帝博浪沙中,误中副车。秦皇帝大怒,大索天下,求贼甚急,为张良故也。”其间不能容发:当中差不了一根毛发。比喻情势危急。
    千金之子:富贵人家的子弟。
    不死于盗贼:不会死在和贼的拼搏上。
    不足以死:不值得因之而死。
    伊尹太公之谋:谓安邦定国之谋。伊尹辅佐汤建立商朝。吕尚(即太公望)是周武王的开国大臣。
    荆柯聂政之计:谓行刺之下策。荆柯刺秦王与燕政刺杀韩相侠累两事,俱见《史记·刺客列传》。
    鲜腆:无礼,厚颇。
    孺子可教也:谓张良可以教诲。
    “楚庄王伐郑”六句:楚庄王攻克郑国后,郑伯肉祖牵羊以迎,表示屈服。楚庄王认为他能取信于民,便释放了他,并退兵,与郑议和。事见《左传》宜公十二年。肉祖,袒衣阵体。
    “勾践之困于会稽”三句:《左传》哀公元年:“吴王夫差败越于夫椒,报槜李(越军曾击败吴军于此)也。遂入越。越王(勾践)以甲循五千,保于会稽(山),使大夫种因昊大宰萦以行成。······越及吴平。《国语·越语下》载勾践“令大夫种守于国,与范蠡入宦于吴:三年而吴人遣之。”归臣妾于吴,谓投降吴国为其臣妾。
    报人:向人报仇。
    非有生平之素:犹言素昧平生(向来不熟悉)。
    仆妾之役:指“取履”事。
    油然:盛兴貌。此谓悦敬之心油然而生。
    轻用其锋:轻率地消耗自己的兵力。
    弊:疲困,衰败。
    “当淮阴破齐”三句:《史记·淮阴侯列传》:汉四年,韩信破齐,向刘邦请封“假王”,“当是时,楚方急围汉王于荣阳,韩信使者至,发书,汉王大怒,骂日:‘吾困于此,旦暮望若来佐我,乃欲自立为王!’”张良赶紧提醒他不能得罪韩信。刘邦醒悟,便封韩信为齐王以笼络他。韩信后降封为淮阴侯,故称为淮阴。
    非子房其谁全之:不是张良,谁又能来保全他呢?
    “太史公疑子房以为魁梧奇伟”二句:《史记·留侯世家》:“太史公日:‘余以为其人计魁梧奇伟,至见其图,状貌如妇人好女。’”不称,不相称。
    参考资料:
           1、        朱一清.古文观止鉴赏集评(四):安徽文艺出版社,1996:127-135                          2、        关永礼.古文观止·续古文观止鉴赏辞典:上海同济大学出版社,1990:685-689                          3、        陈振鹏 张培恒.古文鉴赏辞典(下):上海辞书出版社,2001:1332-1336                          4、        苏轼 著 曾枣庄 注.苏轼诗文词选译:巴蜀书社,1991:193-200                      

      图片版
      留侯论

      苏轼(北宋)

        苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天

      苏轼相关作品
      撷菜-苏轼(北宋)

      秋来霜露满东园,芦菔生儿芥有孙。 我与何曾同一饱,不知何苦食鸡豚。 ...

      饮湖上初晴后雨二首·其一-苏轼(北宋)

      朝曦迎客艳重冈,晚雨留人入醉乡。 此意自佳君不会,一杯当属水仙王。 ...

      洞庭春色赋-苏轼(北宋)

        吾闻橘中之乐,不减商山。岂霜馀之不食,而四老人者游戏于其间。悟此世之泡幻,...

      送金山乡僧归蜀开堂-苏轼(北宋)

      撞钟浮玉山,迎我三千指。 众中闻謦欬,未语知乡里。 我非个中人,何以默识子。 ...

      约吴远游与姜君弼吃蕈馒头-苏轼(北宋)

      天下风流笋饼餤,人间济楚蕈馒头。 事须莫与谬汉吃,送与麻田吴远游。 ...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明