返回 电脑版
《青玉案·绿槐烟柳长亭路》的原文打印版、对照翻译惠洪
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
青玉案·绿槐烟柳长亭路
宋代-惠洪

绿槐烟柳长亭路,恨匆忙分离去。日永如年愁难度。高城回首,暮云遮尽,目断人何处?
解鞍旅舍天将暮,暗忆丁宁千万句。一寸柔肠情几许?薄衾孤枕,梦回人静,彻晓潇潇雨。

题记:

惠洪青年时曾为县小吏,因庭坚喜其聪慧,教他读书,后来才成为海内名僧。庭坚流放过湘江时,惠洪曾入舟陪送,时达一月,足见交情深笃。为了与庭坚兄弟唱和,也依贺韵写了一首《青玉案》。

    《青玉案·绿槐烟柳长亭路》全文注音拼音版

    对照翻译

    绿槐烟柳长亭路,恨匆忙分离去。
    长亭路上,槐树碧绿,柳色如烟,恨(我)走得匆促,(漫长的道路提示我)我们已经分别。
    日永如年愁难度。
    绵绵的愁思让人觉得一日长得好像一年,不知道该如何度过。
    高城回首,暮云遮尽,目断人何处?
    回首遥望高高的城垣,已经被暮云遮断,视线的尽头是何处呢?
    解鞍旅舍天将暮,暗忆丁宁千万句。
    天色将暮的时候,解下马鞍,投宿在旅舍,暗暗忆起爱人临别前的千万句细语叮咛。
    一寸柔肠情几许?
    一寸柔肠中蕴藏着多少深情?
    薄衾孤枕,梦回人静,彻晓潇潇雨。
    如今只有薄被孤枕与我相伴,午夜梦回醒来正是夜深人静,拂晓之时,窗外春雨潇潇。

    注释

    青玉案:词牌名。这首词步贺铸《横塘路(青玉案)》韵作。

    长亭:古代道上十里一长亭,五里一短亭,供行人休息和送别用。

    取次:草草,仓促,随便。

    永:长。

    目断:犹望断,一直望到看不见。

    人:心上人。

    一寸柔肠:是行者想到心上人。

    衾(qīn):被子。

    侵晓:天渐明。

      图片版
      青玉案·绿槐烟柳长亭路

      惠洪(宋代)

      暂无

      青玉案(词牌名)

      青玉案,词牌名,别称《横塘路》、《西湖路》。双调六十七字,前后阕各五仄韵,上去通押。
      惠洪相关作品
      题李愬画像-惠洪(宋代)

      淮阴北面师广武,其气岂只吞项羽。 君得李佑不肯诛,便知元济在掌股。 羊公德行化...

      青玉案·绿槐烟柳长亭路-惠洪(宋代)

      绿槐烟柳长亭路,恨匆忙分离去。日永如年愁难度。高城回首,暮云遮尽,目断人何处?...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明