返回 电脑版
《龙兴寺吊少陵先生寓居》的原文打印版、对照翻译陆游
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
龙兴寺吊少陵先生寓居
宋代-陆游

中原草草失承平,戍火胡尘到两京。
扈跸老臣身万里,天寒来此听江声!


题记:

宋孝宗淳熙五年(1178年),五十三岁的陆游奉诏东归入京,入夏途经忠州,特地来到龙兴寺凭吊杜甫故居,写下了这首感慨深沉的绝句。

    《龙兴寺吊少陵先生寓居》全文注音拼音版

    对照翻译

    中原草草失承平,戍火胡尘到两京。
    当年,中原一下子失去了往日的太平,安史叛军燃起的战火,烧到了东西两京。
    扈跸老臣身万里,天寒来此听江声!
    随驾回京的老臣呵,又孤身流落万里之外,在那秋冬间寒冷的时节,来听这滔滔的江声!

    注释


    中原,关中地区,今陕西、河南等地,唐代东都洛阳、西京长安在此地,是国家的中心地带。草草:仓卒。承平:继承已往治平之世,后泛指太平。这句是说唐代安史之乱一起。广大的中原地区在仓卒间就失去了以往的太平。
    戍火,边疆的战火。胡尘。唐天宝十四年(755),安禄山据范阳叛变。率领由契丹、奚、突厥等族所组成的军队攻陷了洛阳。第二年攻陷长安,当时人称北方的少数民族为胡人,胡尘即指由少数民族带来的战乱。两京。唐代的西京长安和东都洛阳。
    扈跸(hù bì)老臣:指杜甫。扈:护卫。跸:帝王出行的车驾。身万里:指杜甫跟随肃宗的车驾。辗转万里。安禄山陷长安后,唐玄宗逃到四川,太子李亨即位灵武。为唐肃宗。杜甫听到消息,从沦陷地长安奔到风翔。谒见肃宗。拜左拾遗。肃宗还长安后。杜甫又随从回京。后来因救房瑁被调出京。穷困流离。辗转万里,来到忠州。

      图片版
      龙兴寺吊少陵先生寓居

      陆游(南宋)

        陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐

      陆游相关作品
      秋晚登城北楼-陆游(南宋)

      幅巾藜杖北城头,卷地西风满眼愁。 一点烽传散关信,两行雁带杜陵秋。 山河兴废供...

      岁暮·案间官历喜更端-陆游(南宋)

      案间官历喜更端,鬓畔罗幡巧耐寒。 筛辣捣香篘腊酒,染红丝绿簇春盘。 衰容未觉馀...

      岁暮·小筑幽栖与拙宜-陆游(南宋)

      小筑幽栖与拙宜,读书写字伴儿嬉。 已无叹老嗟卑意,却喜分冬守岁时。 羹臛芳鲜新...

      岁暮·半生浪走跨秦吴-陆游(南宋)

      半生浪走跨秦吴,白首还如筮仕初。 冻芋浊醪邀里巷,昏烟湿雪暗郊墟。 穷空敢恨寒...

      岁暮-陆游(南宋)

      离离井上桐,郁郁墙下桑。 零落岂不悲,无奈中夜霜。 蟋蟀更可念,岁暮依客床。 ...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明