返回 电脑版
《行香子·天与秋光》的原文打印版、对照翻译李清照
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
行香子·天与秋光
宋代-李清照

天与秋光,转转情伤,探金英知近重阳。薄衣初试,绿蚁新尝,渐一番风,一番雨,一番凉。
黄昏院落,凄凄惶惶,酒醒时往事愁肠。那堪永夜,明月空床。闻砧声捣,蛩声细,漏声长。


    《行香子·天与秋光》全文注音拼音版

    对照翻译

    天与秋光,转转情伤,探金英知近重阳。
    秋天的天空无云清爽,看到菊花知道重阳节快到了。
    薄衣初试,绿蚁新尝,渐一番风,一番雨,一番凉。
    披上粗衣,饮着没过滤的酒,每一阵秋风,一场秋雨,带来习习秋凉。
    黄昏院落,凄凄惶惶,酒醒时往事愁肠。
    黄昏时刻的院落,给人悲凉的感觉,酒醒过后往事浮现出来使愁肠更愁。
    那堪永夜,明月空床。
    怎么能忍受这漫漫长夜,明月照在这空床之上。
    闻砧声捣,蛩声细,漏声长。
    听着远处的捣衣声,蟋蟀发出的长而尖的叫声,还有漫长的漏声,感觉时光过的太慢了。

    注释

    ①行香子:《行香子》,词牌名。双调小令,六十六字。有前段八句四平韵,后段八句三平韵;前段八句五平韵,后段八句三平韵;前段八句五平韵,后段八句四平韵三种。
    ②转转:犹渐渐。
    ③探:探看。金英:菊花。
    ④绿蚁:新酿的酒,未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁(蚁:酒的泡沫)称为“绿蚁”。
    ⑤恓恓惶惶[xī huáng]:不安状。
    ⑥那堪:怎么能忍受。
    ⑦砧[zhēn]声捣:捣衣的声音,古代妇女将秋冬衣物置于砧上用棒槌捶洗,叫捣寒衣。蛩[qióng]:蟋蟀。漏:计时工具。                 

      图片版
      行香子·天与秋光

      李清照(宋代)

        李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。南宋杰出的女词人,宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“

      行香子(词牌名)

      双调小令,六十六字,上片五平韵,下片四平韵。音节流美,亦可略加衬字。

      李清照相关作品
      醉花阴·薄雾浓云愁永昼-李清照(宋代)

        薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。   东篱把...

      浣溪沙·髻子伤春慵更梳-李清照(宋代)

        髻子伤春慵更梳。晚风庭院落梅初。淡云来往月疏疏。   玉鸭熏炉闲瑞脑,朱樱...

      凤凰台上忆吹箫·香冷金猊-李清照(宋代)

        香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头。任宝奁尘满,日上帘钩。生怕离怀别苦,多少...

      永遇乐·落日熔金-李清照(宋代)

        落日熔金,暮云合璧,人在何处。染柳烟浓,吹梅笛怨,春意知几许。元宵佳节,融...

      庆清朝·禁幄低张-李清照(宋代)

        禁幄低张,彤阑巧护,就中独占残春。容华淡伫,绰约俱见天真。待得群花过后,一...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明