返回 电脑版
《富人之子》的原文打印版、对照翻译(苏轼)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
富人之子
北宋-苏轼

  齐有富人,家累千金。其二子甚愚,其父又不教之。一日,艾子谓其父曰:“君之子虽美,而不通世务,他日曷能克其家?”父怒曰:“吾之子敏而且恃多能,岂有不通世务者耶?”艾子曰:“不须试之他,但问君之子,所食者米,从何来?若知之,吾当妄言之罪。”父遂呼其子问之。其子嘻然笑曰:“吾岂不知此也?每以布囊取来。”其父愀然改容曰:“子之愚甚也!彼米不是田中来?”艾子曰:“非其父不生其子。”

    《富人之子》全文注音拼音版

    对照翻译

      齐有富人,家累千金。
      齐国有个富人,家里有很多钱。
    其二子甚愚,其父又不教之。
    但是他的两个儿子很笨,儿子的父亲又不教他。
    一日,艾子谓其父曰:“
    一天,艾子对富人说:“
    君之子虽美,而不通世务,他日曷能克其家?”
    您的儿子虽然很好,但(您的儿子)不通事务,他日后怎么能够持家呢?”
    父怒曰:“
    富人大怒道:“
    吾之子敏而且恃多能,岂有不通世务者耶?”
    我的儿子,聪明并且具有各种本领,怎么会不了解世间的各种事务呢?”
    艾子曰:“
    艾子说:“
    不须试之他,但问君之子,所食者米,从何来?
    不如试一试他,只要问你的儿子,米是从哪里来的?
    若知之,吾当妄言之罪。”
    如果知道,我承担造谣的罪名。”
    父遂呼其子问之。
    父亲就叫他的儿子来问他。
    其子嘻然笑曰:“
    儿子笑嘻嘻地说:“
    吾岂不知此也?
    我怎么会不知道呢?
    每以布囊取来。”
    米是从布袋里取来的。”
    其父愀然改容曰:“
    富人神情变得严肃,改变面容说:“
    子之愚甚也!
    你太笨了!
    彼米不是田中来?”
    难道不知道米是从田中来的吗?”
    艾子曰:“
    艾子说:“
    非其父不生其子。”
    没有这样的父亲不会出现这样的儿子(有这样的父亲,儿子怎么会不笨呢)。”

    注释


    累:积攒、拥有
    克:胜任。
    敏:灵敏,聪明。
    多能:多种本领。
    妄言:乱说,造谣。
    愀然改容:神色变得严肃。改容,改变面色。
    恃:依靠,指具有。
    当:担当,承担。
    曷﹕何,怎能。
    愀然改容:神色变得严肃。改容,改变面色。
    甚:十分,很。
    以:从。
                 

      图片版
      富人之子

      苏轼(北宋)

        苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天

      苏轼相关作品
      教战守策-苏轼(北宋)

        夫当今生民之患,果安在哉?在于知安而不知危,能逸而不能劳。此其患不见于今,...

      艾子杂说-苏轼(北宋)

        艾子事齐王,一日,朝而有忧色。宣王怪而问之。对曰:“臣不幸,稚子属疾。欲谒...

      富人之子-苏轼(北宋)

        齐有富人,家累千金。其二子甚愚,其父又不教之。一日,艾子谓其父曰:“君之子...

      记承天寺夜游-苏轼(北宋)

        元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天...

      赤壁赋-苏轼(北宋)

        壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明