晚风收暑,小池塘荷净。独倚胡床酒初醒,起徘徊、时有香气吹来。云藻乱,叶底游鱼动影。
空擎承露盖,不见冰容。惆怅明妆晓鸾镜,后夜月凉时。月淡花低,幽梦觉、欲凭谁省。且应记、临流凭阑干,便遥想。江南红酣千顷,
晚风收暑,小池塘荷净。
傍晚的清风消除了白昼的热气,小池塘里荷叶静静地挺立。
独倚胡床酒初醒,起徘徊、时有香气吹来。
我从胡床上酒后醒来,独自在池塘边散步徘徊。
云藻乱,叶底游鱼动影。
微风不断吹来荷叶的清香,水草晃动,看得见荷叶下鱼儿游动的模样。
空擎承露盖,不见冰容。
眼前荷秆空空地举着它的叶片,而那冰清玉洁的荷花已难睹其面。
惆怅明妆晓鸾镜,后夜月凉时。
我忧愁啊,荷花的模样已经如此这般,明晨怎堪化妆对镜去照容颜。
月淡花低,幽梦觉、欲凭谁省。
夜深人静,月亮在充满凉意的空中穿行,月光惨淡、花朵低垂,犹如一个凄凉幽幻的梦境,这情景能有谁会理解。
且应记、临流凭阑干,便遥想。
又有何人能够同情也应记得,那临江手扶栏杆眺望的情景。
江南红酣千顷,
江南湖面千顷,全是荷花的一片浓红。
①胡床:一种可以折叠的轻便坐具,也叫交椅、交床。由胡地传入,故名。
②云藻乱、叶底游鱼动影:池塘中鱼的影子四处流动,打乱了水中云影与绿藻安静的姿态。
③空擎承露盖:只剩下荷花的茎秆空举着残败的荷叶。
④不见冰容:荷花已然凋谢。
⑤临流凭阑干:靠着水边栏杆眺望流水。
⑥江南红酣千顷:追忆江南水乡千顷荷花竞相开放的美景。
晚风收暑,小池塘荷净。独倚胡床酒初醒,起徘徊、时有香气吹来。云藻乱,叶底游鱼动...