返回 电脑版
《南柯子·十里青山远》的原文打印版、对照翻译及详解仲殊
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
南柯子·十里青山远
宋代-仲殊

  十里青山远,潮平路带沙。数声啼鸟怨年华。又是凄凉时候,在天涯。
  白露收残月,清风散晓霞。绿杨堤畔问荷花:记得年时沽酒,那人家?

    《南柯子·十里青山远》全文注音拼音版

    对照翻译

      十里青山远,潮平路带沙。
      潮水涨平了沙路,远处的青山连绵不断。
    数声啼鸟怨年华。
    偶尔听到几声鸟鸣,好像是在哀怨时光流逝。
    又是凄凉时候,在天涯。
    又是凄凉冷漠的秋天了,我远在海角天涯。
      白露收残月,清风散晓霞。
      残月西堕,白露湿衣,拂晓的凉风慢慢地吹散朝霞。
    绿杨堤畔问荷花:
    走到那似曾相识绿杨堤畔,我询问起塘中盛开的荷花:“
    记得年时沽酒,那人家?
    你可记得,那年我路边沽酒,敲开的是哪门哪家?”

    注释


    ①南柯子:又名《南歌子》,唐教坊曲名,后用为词牌。
    ②潮平:指潮落。
    ③怨年华:此指鸟儿哀叹年光易逝。
    ④凄凉时候:指天各一方的凄凉的日子。
    ⑤白露:露水 。收:消除。残月,一作“残暑”,指余热。
    ⑥散:一作“衬”,送。
    ⑦年时沽酒:去年买酒。那人家:那个人么?指作者自己。家在此处是语尾助词。
    参考资料:
           1、        陆林编注 .宋词 白话解说 :北京师范大学出版社 ,1992 :116-117 .                          2、        温庭筠,柳永等著 .婉约词 插图本 :万卷出版 ,2008 :154-155 .                      

      图片版
      南柯子·十里青山远

      仲殊(宋代)

      暂无
      仲殊相关作品
      南柯子·十里青山远-仲殊(宋代)

        十里青山远,潮平路带沙。数声啼鸟怨年华。又是凄凉时候,在天涯。   白露收...

      夏云峰·天阔云高-仲殊(宋代)

      天阔云高,溪横水远,晚日寒生轻晕。闲阶静、杨花渐少,朱门掩、莺声犹嫩。悔匆匆、...

      诉衷情·宝月山作-仲殊(宋代)

      清波门外拥轻衣。杨花相送飞。西湖又还春晚,水树乱莺啼。 闲院宇,小帘帏。晚初归...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明