返回 电脑版
《汉宫春·梅》的原文打印版、对照翻译及详解晁冲之
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
汉宫春·梅
北宋-晁冲之

  潇洒江梅,向竹梢疏处,横两三枝。东君也不爱惜,雪压霜欺。无情燕子,怕春寒、轻失花期。却是有,年年塞雁,归来曾见开时。
  清浅小溪如练,问玉堂何似,茅舍疏篱。伤心故人去后,冷落新诗。微云淡月,对江天、分付他谁。空自忆,清香未减,风流不在人知。

题记:

这首《汉宫春》词的著作权,历来存有争议。一说为晁冲之作,一说是李邴作。《梅苑》、《乐府雅词》、《花庵词选》及《全寿备祖》等,都将它归于李邴的名下,后代有不少人沿袭这个说法。《直斋书录解题》、《苕溪渔隐丛话》等著作,则认为它是兄冲之的作品。

    《汉宫春·梅》全文注音拼音版

    对照翻译

      潇洒江梅,向竹梢疏处,横两三枝。
      水边的梅花显得多么自在,在竹梢稀疏的地方,斜斜地伸出两三枝。
    东君也不爱惜,雪压霜欺。
    春风也不懂得怜惜,任由雪花压枝、寒霜欺凌。
    无情燕子,怕春寒、轻失花期。
    燕子既无心也无意,只因怕冷,轻易错过了她开花的时节。
    却是有,年年塞雁,归来曾见开时。
    唯有南归的大雁,每年飞回来时,还能见到她的美丽姿态。
      清浅小溪如练,问玉堂何似,茅舍疏篱。
      清浅的小溪,像一条洁白的丝带,请问那些富丽堂皇的房屋,又怎能比得上这简陋的茅屋和稀疏的篱笆?
    伤心故人去后,冷落新诗。
    最让人难过的是,自从知心朋友离开后,就很少再有人吟诵赞美梅花的清雅诗句了。
    微云淡月,对江天、分付他谁。
    只有淡淡的云轻轻飘过,朦胧的月光隐约闪烁,面对这样的景色,我的孤高与纯洁又是为了谁呢?
    空自忆,清香未减,风流不在人知。
    然而那高洁的江梅,依然迎风微笑,并未减少她的清香,因为高雅脱俗是她自身的品质,本来就不在于别人是否了解。

    注释

    〔汉宫春〕张先此调咏梅,有“透新春消息”,“汉家宫额涂黄”句,调名来于此。
    〔东君〕又名东皇东帝,传说中的司春之神。春于方位属东,故名。
    〔塞雁〕边塞之雁。雁是候鸟,秋季南来,春季北去。
    〔玉堂〕指豪家的宅第。
    〔何似〕哪里比得上。
    〔分付他谁〕即向谁诉说。
    〔风流〕高尚的品格和气节。

      图片版
      汉宫春·梅

      晁冲之(北宋)

        晁冲之,宋代江西派诗人。生卒年不详。字叔用,早年字用道。济州巨野(今属山东)人。晁氏是北宋名门、文学世家。晁冲之的堂兄晁补之、晁说之、晁祯之都是当时有

      汉宫春(词牌名)

      汉宫春,词牌名。又名《汉宫春慢》,双调九十六字,前段四十七字,后段四十九字,八平韵,上下段各四平韵,一韵到底
      晁冲之相关作品
      汉宫春·梅-晁冲之(北宋)

        潇洒江梅,向竹梢疏处,横两三枝。东君也不爱惜,雪压霜欺。无情燕子,怕春寒、...

      临江仙·忆昔西池池上饮-晁冲之(北宋)

        忆昔西池池上饮,年年多少欢娱。别来不寄一行书。寻常相见了,犹道不如初。  ...

      春日-晁冲之(北宋)

      阴阴溪曲绿交加,小雨翻萍上浅沙。 鹅鸭不知春去尽,争随流水趁桃花。 ...

      夜行-晁冲之(宋代)

      老去功名意转疏,独骑瘦马取长途。 孤村到晓犹灯火,知有人家夜读书。 ...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明