潇洒江梅,向竹梢疏处,横两三枝。东君也不爱惜,雪压霜欺。无情燕子,怕春寒、轻失花期。却是有,年年塞雁,归来曾见开时。
清浅小溪如练,问玉堂何似,茅舍疏篱。伤心故人去后,冷落新诗。微云淡月,对江天、分付他谁。空自忆,清香未减,风流不在人知。
题记:
这首《汉宫春》词的著作权,历来存有争议。一说为晁冲之作,一说是李邴作。《梅苑》、《乐府雅词》、《花庵词选》及《全寿备祖》等,都将它归于李邴的名下,后代有不少人沿袭这个说法。《直斋书录解题》、《苕溪渔隐丛话》等著作,则认为它是兄冲之的作品。
潇洒江梅,向竹梢疏处,横两三枝。
水边的梅花显得多么自在,在竹梢稀疏的地方,斜斜地伸出两三枝。
东君也不爱惜,雪压霜欺。
春风也不懂得怜惜,任由雪花压枝、寒霜欺凌。
无情燕子,怕春寒、轻失花期。
燕子既无心也无意,只因怕冷,轻易错过了她开花的时节。
却是有,年年塞雁,归来曾见开时。
唯有南归的大雁,每年飞回来时,还能见到她的美丽姿态。
清浅小溪如练,问玉堂何似,茅舍疏篱。
清浅的小溪,像一条洁白的丝带,请问那些富丽堂皇的房屋,又怎能比得上这简陋的茅屋和稀疏的篱笆?
伤心故人去后,冷落新诗。
最让人难过的是,自从知心朋友离开后,就很少再有人吟诵赞美梅花的清雅诗句了。
微云淡月,对江天、分付他谁。
只有淡淡的云轻轻飘过,朦胧的月光隐约闪烁,面对这样的景色,我的孤高与纯洁又是为了谁呢?
空自忆,清香未减,风流不在人知。
然而那高洁的江梅,依然迎风微笑,并未减少她的清香,因为高雅脱俗是她自身的品质,本来就不在于别人是否了解。
〔汉宫春〕张先此调咏梅,有“透新春消息”,“汉家宫额涂黄”句,调名来于此。
〔东君〕又名东皇东帝,传说中的司春之神。春于方位属东,故名。
〔塞雁〕边塞之雁。雁是候鸟,秋季南来,春季北去。
〔玉堂〕指豪家的宅第。
〔何似〕哪里比得上。
〔分付他谁〕即向谁诉说。
〔风流〕高尚的品格和气节。
晁冲之,宋代江西派诗人。生卒年不详。字叔用,早年字用道。济州巨野(今属山东)人。晁氏是北宋名门、文学世家。晁冲之的堂兄晁补之、晁说之、晁祯之都是当时有
潇洒江梅,向竹梢疏处,横两三枝。东君也不爱惜,雪压霜欺。无情燕子,怕春寒、...
忆昔西池池上饮,年年多少欢娱。别来不寄一行书。寻常相见了,犹道不如初。 ...
阴阴溪曲绿交加,小雨翻萍上浅沙。 鹅鸭不知春去尽,争随流水趁桃花。 ...
老去功名意转疏,独骑瘦马取长途。 孤村到晓犹灯火,知有人家夜读书。 ...