红妆春骑。踏月影、竿旗穿市。望不尽、楼台歌舞,习习香尘莲步底。箫声断、约彩鸾归去,未怕金吾呵醉。甚辇路、喧阗且止。听得念奴歌起。
父老犹记宣和事。抱铜仙、清泪如水。还转盼、沙河多丽。滉漾明光连邸第。帘影冻、散红光成绮。月浸葡萄十里。看往来、神仙才子,肯把菱花扑碎。
肠断竹马儿童,空见说、三千乐指。等多时春不归来,到春时欲睡。又说向、灯前拥髻。暗滴鲛珠坠。便当日、亲见霓裳,天上人间梦里。
红妆春骑。
红妆艳丽的佳人骑马游春。
踏月影、竿旗穿市。
踏着摇曳的月影,高高的旗杆上彩旗飘扬,她们在繁华的街市中穿行寻觅。
望不尽、楼台歌舞,习习香尘莲步底。
一眼望去,楼台上的歌舞似乎没有尽头,随着美人们的轻盈步伐,脂粉的香气弥漫开来,仿佛连尘土都带着芬芳。
箫声断、约彩鸾归去,未怕金吾呵醉。
箫声幽婉,似有若无,像是在呼唤彩鸢归去,今夜再也不用担心执金吾的呵斥与禁令。
甚辇路、喧阗且止。
皇帝的车驾缓缓驶过大街,喧闹的市集顿时安静下来。
听得念奴歌起。
只听见歌女们的欢歌此起彼伏。
父老犹记宣和事。
宣和年间的繁华旧事,老人们依然记忆犹新,然而北宋却已沦亡。
抱铜仙、清泪如水。
怀抱金铜仙人,泪水如流水般滑落,清冷而哀伤。
还转盼、沙河多丽。
南宋虽又恢复了太平景象,临安城沙河塘的繁华美丽也依旧令人赞叹。
滉漾明光连邸第。
河面上灯影闪烁,倒映出连绵不断的宅院。
帘影冻、散红光成绮。
帘幕时而静止,时而飘动,化作一片绚丽的彩锦,灯光映照水面,泛起粼粼波光。
月浸葡萄十里。
月色洒满西湖十里碧波。
看往来、神仙才子,肯把菱花扑碎。
看那些游春的才子佳人,宛若神仙一般,谁愿意亲手打破菱花镜,让亲人分离?
肠断竹马儿童,空见说、三千乐指。
让人肝肠寸断的是那些骑着竹马嬉戏的孩童,他们只能空自听说大宋宫廷曾拥有三百乐伎的盛大乐队。
等多时春不归来,到春时欲睡。
长久地等待,春天却不肯归来,等到春天终于来了,人却已昏昏欲睡,错过了它的归期。
又说向、灯前拥髻。
于是,人们只能在灯前捧着发髻。
暗滴鲛珠坠。
诉说往日的哀伤,暗自落下珍珠般的泪滴。
便当日、亲见霓裳,天上人间梦里。
即使曾经亲眼目睹《霓裳羽衣曲》的辉煌盛景,如今却已是天上人间,永隔千里,恍如一梦。
〔宝鼎现〕又名“三段子”等。分三段,一百五十七字或一百五十八字,仄韵格。它属于三叠的长调。
〔红妆〕指女子的盛妆。因妇女妆饰多用红色,故称。
〔穿市〕在街道上穿行。
〔习习〕形容香气盈盈的样子。
〔香尘〕芳香之尘。多指女子之步履而起者。
〔莲步〕旧指美女的脚步。
〔彩鸾〕指出游的美人。
〔金吾〕执金吾,古代在京城执行治安任务的军人。
〔呵醉〕指醉酒后执行任务,大声喝斥。
〔辇路〕天子车驾所经的道路。喧阗喧哗,热闹。
〔念奴〕本是唐天宝中名娼,此借用以说明唱技之精。
〔宣和〕宋徽宗赵佶的最后一个年号。
〔抱铜仙清泪如水〕此句运用金铜仙人的典故。魏明帝时诏宫官牵牛西取汉武帝时所造的铜人,铜人竟潸然泪下,用这典故寄寓作者亡国之痛。
〔滉漾形容广阔无涯。
〔邸第〕达官贵族的府第。
〔绮有文彩的丝织品。
〔月浸葡萄十里〕月光泻在十里西湖上,现出葡萄般的深绿色。
〔菱花〕指菱花镜。亦泛指镜。
〔竹马〕儿童游戏时当马骑的竹竿。
〔三千乐指〕宋时旧例,教坊乐队由三百人组成,一人十指,故称“三千乐指”。
〔拥髻谓捧持发髻,话旧生哀。
〔鲛
〔珠〕神话传说中鲛人泪珠所化的珍珠,此指眼泪。
〔霓裳《霓裳羽衣曲》与《霓裳羽衣舞》的略称。
刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。景定三年(1
红妆春骑。踏月影、竿旗穿市。望不尽、楼台歌舞,习习香尘莲步底。箫声断、约彩...
送春去。春去人间无路。秋千外,芳草连天,谁遣风沙暗南浦。依依甚意绪。漫忆海...
怎知他、春归何处,相逢且尽尊酒。少年袅袅天涯恨,长结西湖烟柳。休回首。但细...
余自乙亥上元,诵李易安《永遇乐》,为之涕下。今三年矣。每闻此词,辄不自堪,...
中斋上元客散感旧,赋忆秦娥见属,一读凄然,随韵寄情不觉悲甚。 烧灯节。...