次吴江,小泊,夜饮僧窗惜别。邦人赵簿携小妓侑尊。连歌数阕,皆清真词。酒尽已四鼓。赋此词饯尹梅津。
送客吴皋,正试霜夜冷,枫落长桥。望天不尽,背城渐杳,离亭黯黯,恨永迢迢。翠香零落红衣老,暮愁锁、残柳眉梢。念瘦腰、沈郎旧日,曾系兰桡。
仙人凤咽琼箫,怅断魂送远,《九辩》难招。醉鬟留盼,小窗剪烛,歌云载恨,飞上银霄。素秋不解随船去,败红趁一叶寒涛。梦翠翘,怨鸿料过南谯。
次吴江,小泊,夜饮僧窗惜别。
船只停靠在吴江作短暂停留,晚上在僧窗喝酒惜别。
邦人赵簿携小妓侑尊。
同乡人赵簿携带小妓来劝酒。
连歌数阕,皆清真词。
接连唱了几首歌,都是清真词。
酒尽已四鼓。
酒喝完后已四更天。
赋此词饯尹梅津。
创作此词送别尹梅津。
送客吴皋,正试霜夜冷,枫落长桥。
我来到吴江之滨送客远行,正是初霜降落的时候,夜里透出阵阵寒冷,片片枫叶飘落在吴江长桥边。
望天不尽,背城渐杳,离亭黯黯,恨永迢迢。
举目望天没有尽头,背后的城郭却越来越朦胧,送别的长亭景色暗淡,无尽的遗恨像碧水东流。
翠香零落红衣老,暮愁锁、残柳眉梢。
岸边的荷叶已经枯萎,荷花也开始凋零,暮霭像片片愁云,笼罩在残柳枝头。
念瘦腰、沈郎旧日,曾系兰桡。
思念腰肢消瘦的沈郎,过去也曾在此小泊,在江边系过兰木船舟。
仙人凤咽琼箫,怅断魂送远,《九辩》难招。
饯别酒宴上,小歌女歌声美妙,好似弄玉吹箫作凤鸣一般,怎奈友人渐行渐远,纵然是宋玉的《九辩》,也无法解开这令人魂断的离情。
醉鬟留盼,小窗剪烛,歌云载恨,飞上银霄。
歌女微醉顾盼间亦是情意流连,像是理解我们的心情,在小窗前频剪烛花,歌声里满含离愁别恨直飞九霄云外。
素秋不解随船去,败红趁一叶寒涛。
悲愁伤别之情不知随客而去,只有衰败的红叶,在寒涛中追随着一叶小舟。
梦翠翘,怨鸿料过南谯。
梦幻中忽见鬓插翠翘的远方情人,料想那传递怨情的鸿雁已飞过了南楼。
1.惜黄花慢:词牌名,此调有仄韵、平韵两体,仄韵者见《逃禅词》,平韵者见《梦窗词》。与《惜黄花令》词不同。[4]
2.次:旅行所居止之处所或途中暂时停留住宿。
3.僧窗:僧寺的窗户。
4.邦人:乡里之人;同乡。
5.赵簿:姓赵的主簿。主簿,州县内的属吏。
6.侑(yòu)尊:劝酒。
7.清真词:词集。北宋周邦彦(号清真居士)作。南宋淳熙溧水刊本,二卷,补遗一卷。有晋阳强焕序,收词一百八十二首。又,南宋陈元龙曾为周词作注,刘肃题名为《片玉集》,十卷,收词一百二十七首。
8.尹梅津:名焕,字惟晓,山阴人。嘉定十年(1217年)进士。作者好友,曾为《梦窗词》作序,备极赞誉。
9.吴皋(gāo):吴江边。皋,水边的高地。
10.试霜:霜初降如试。
11.离亭:古代建于离城稍远的道旁供人歇息的亭子。古人往往于此送别。
12.红衣:指荷花。
13.瘦腰:指消瘦。
14.沈郎:指南朝著名文士沈约。
15.兰桡(ráo):小舟的美称。桡,船桨。此处指船。
16.琼箫:玉箫。
17.九辩:夏代乐名。《楚辞·离骚》:“ 启 《九辩》与《九歌》兮, 夏康娱以自纵。” 王逸注:“《九辩》、《九歌》, 禹乐也。言禹平治水土,以有天下……故九州之物,皆可辩数。”
18.留盼:顾念;留意观看。
19.歌云:指动听的歌声。
20.翠翘:女子头饰。此处指作者所思之妇。
21.南谯(qiào):南鼓楼。
参考资料:
1、
(清)上彊邨民(编 ),蔡义江(解). 宋词三百首全解.上海: 复旦大学出版社, 2008/11/1 :286-287
2、
吕明涛,谷学彝编著 .宋诗三百首.北京:中华书局,2009.7:261
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四
湖山经醉惯。渍春衫、啼痕酒痕无限。又客长安,叹断襟零袂,涴尘谁浣。紫曲门荒...
听风听雨过清明。愁草瘗花铭。楼前绿暗分携路,一丝柳、一寸柔情。料峭春寒中酒,...
羞红颦浅恨,晚风未落,片绣点重茵。旧堤分燕尾,桂棹轻鸥,宝勒倚残云。千丝怨...
泪荷抛碎璧。正漏云筛雨,斜捎窗隙。林声怨秋色。对小山不迭,寸眉愁碧。凉欺岸...
断烟离绪。关心事,斜阳红隐霜树。半壶秋水荐黄花,香噀西风雨。纵玉勒、轻飞迅羽,...