返回 电脑版
《后庭花·一春不识西湖面》的原文打印版、对照翻译及详解许棐
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
后庭花·一春不识西湖面
南宋-许棐

  一春不识西湖面,翠羞红倦。雨窗和泪摇湘管,意长笺短。
  知心惟有雕梁燕,自来相伴。东风不管琵琶怨,落花吹遍。

    《后庭花·一春不识西湖面》全文注音拼音版

    对照翻译

      一春不识西湖面,翠羞红倦。
      一个春季没和西湖谋面,怕见外边这花香日暖的春天。
    雨窗和泪摇湘管,意长笺短。
    窗外的雨应和着我的泪水,挥动着我手中的笔管吐诉情感,心中的思念那么长,信笺却这么短,我怎么能够把话说得完。
      知心惟有雕梁燕,自来相伴。
      懂得我心的只有这雕梁上的春燕,飞来飞去地与我相伴。
    东风不管琵琶怨,落花吹遍。
    东风哪会晓得我琵琶声中的忧怨,刮来刮去又把花儿吹落一片。

    注释


    ①一春不识西湖面:指整个春天自己都独居房中,未去欣赏西湖春景。
    ②翠羞红倦:湖面上叶密花谢,春意阑珊。
    ③湘管:用湘竹做的毛笔。
                 

      图片版
      后庭花·一春不识西湖面

      许棐(南宋)

      暂无
      许棐相关作品
      后庭花·一春不识西湖面-许棐(南宋)

        一春不识西湖面,翠羞红倦。雨窗和泪摇湘管,意长笺短。   知心惟有雕梁燕,...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明