返回 电脑版
《贺新郎·尽说番和汉(杜子昕凯歌)》的原文打印版、对照翻译刘克庄
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
贺新郎·尽说番和汉(杜子昕凯歌)
宋代-刘克庄

尽说番和汉。
这琵琶、依稀似曲,蓦然弦断。
作么一年来一度,欺得南人技短。
叹几处、城危如卵。
元凯后身居玉帐,报胡儿、休作寻常看。
布严令,运奇算。
开门决斗雌雄判。
笑中宵、奚车毡屋,兽惊禽散。
个个巍冠横尘柄,谁了君王此段。
也莫靠、长江能限。
不论周郎并幼度,便仲尼、复起嗟微管。
驰露布,筑京观。


    《贺新郎·尽说番和汉(杜子昕凯歌)》全文注音拼音版

    对照翻译

    尽说番和汉。
    都在说番邦(金王朝)和汉民族王朝(的关系)。
    这琵琶、依稀似曲,蓦然弦断。
    (昭君出塞携带的)琵琶仿佛在弹奏乐曲(和平之音),忽然琵琶弦断裂,琵琶声停止(战争陡起)。
    作么一年来一度,欺得南人技短。
    为什么(番邦的)军队,一年入侵一次,(似乎是)欺负南朝(南宋)无人能与之一战。
    叹几处、城危如卵。
    可叹(南宋王朝)好几座城池,(形势)危如累卵。
    元凯后身居玉帐,报胡儿、休作寻常看。
    (我们有)贤能之人(杜子昕)在帷幄之中指挥军队,告诉北方的胡儿们,不要把我们小看。
    布严令,运奇算。
    贤能之人(杜子昕)(在帷幄之中)发布军令,运用奇谋(准备与敌人作战)。
    开门决斗雌雄判。
    打开城门,与敌军交战,胜负立判。
    笑中宵、奚车毡屋,兽惊禽散。
    (我方大胜,)笑敌人在半夜里,从车中屋里,像鸟兽受惊一般,纷纷逃散。
    个个巍冠横尘柄,谁了君王此段。
    (朝廷中那些达官贵人)一个个峨冠博带、手执拂尘,谁能为君主了却击败番邦、收复故土的这些心愿?
    也莫靠、长江能限。
    也不要只依靠着,长江天险(就能阻止敌人侵扰),就能和敌人划江而治。
    不论周郎并幼度,便仲尼、复起嗟微管。
    (杜子昕战胜的功绩),不要说周瑜(赤壁之战的战功)、谢玄(淝水之战的战功)(不能与之相比),就算是孔子(在世),也会重新发出“如果没有管仲,恐怕我们也要披头散发,穿向左开襟的衣服(成为蛮夷之人)”的感叹了。
    驰露布,筑京观。
    赶紧派人传递捷报,(把敌人的尸体)筑成京观(来夸耀这次战功)。

    图片版
    贺新郎·尽说番和汉(杜子昕凯歌)

    刘克庄(南宋)

      刘克庄(1187~1269)南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,

    贺新郎(词牌名)

    贺新郎,词牌名。亦称《金缕曲》。双调,一百十六字。前后阙各十句、六仄韵。
    刘克庄相关作品
    贺新郎·国脉微如缕-刘克庄(南宋)

      实之三和有忧边之语,走笔答之。   国脉微如缕。问长缨何时入手,缚将戎主。...

    沁园春·梦孚若-刘克庄(宋代)

    何处相逢,登宝钗楼,访铜雀台。唤厨人斫就,东溟鲸脍,圉人呈罢,西极龙媒。天下英...

    摸鱼儿·海棠-刘克庄(南宋)

      甚春来、冷烟凄雨,朝朝迟了芳信。蓦然作暖晴三日,又觉万姝娇困。天怎忍。潘令...

    长相思·惜梅-刘克庄(宋代)

    寒相催。暖相催。催了开时催谢时。丁宁花放迟。 角声吹。笛声吹。吹了南枝吹北枝。...

    生查子·元夕戏陈敬叟-刘克庄(南宋)

      繁灯夺霁华。戏鼓侵明发。物色旧时同,情味中年别。   浅画镜中眉,深拜楼西...

    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明