做冷欺花,将烟困柳,千里偷催春暮。尽日冥迷,愁里欲飞还住。惊粉重、蝶宿西园,喜泥润、燕归南浦。最妨它、佳约风流,钿车不到杜陵路。
沈沈江上望极,还被春潮晚急,难寻官渡。隐约遥峰,和泪谢娘眉妩。临断岸、新绿生时,是落红、带愁流处。记当日、门掩梨花,翦灯深夜语。
做冷欺花,将烟困柳,千里偷催春暮。
春雨挟着冷气,欺凌早开的花朵,雾气漫着烟缕,困疲垂拂的柳树,千里烟雨暗暗地催促着晚春的迟暮。
尽日冥迷,愁里欲飞还住。
整日里昏暗迷蒙,像忧愁满腹,想要飘飞又忽然停住。
惊粉重、蝶宿西园,喜泥润、燕归南浦。
蝴蝶吃惊自己的翅膀湿重,落在西园栖息,春燕喜欢用湿润的春泥筑巢,飞来飞去。
最妨它、佳约风流,钿车不到杜陵路。
最无奈,是道路的泥泞,妨碍了风流男女的约会佳期,使他们华丽的车辆到不了杜陵路。
沈沈江上望极,还被春潮晚急,难寻官渡。
极目眺望,江面上烟雾沉沉,再加上春潮正在迅急,令人难以找到官家的渡口。
隐约遥峰,和泪谢娘眉妩。
远山全都隐隐约约,宛如佳人那含情的眼睛和眉峰。
临断岸、新绿生时,是落红、带愁流处。
临近残断的河岸,可见绿绿的水波涨起,使水面上漂着片片落红,带着幽愁漂流向东。
记当日、门掩梨花,翦灯深夜语。
记得当日,正是因为有你,我怕梨花被吹打才掩起院门,正是因为有你,我才和那位佳人在西窗下秉烛谈心。
绮罗香:史达祖创调。
做冷欺花:春天寒冷,妨碍了花儿的开放。
冥迷:迷蒙。
粉重:蝴蝶身上的花粉,经春雨淋湿,飞不起来。
西园:泛指园林。
钿车:用珠宝装饰的车,古时为贵族妇女所乘。
杜陵:地名,在陕西长安东南,也叫乐游原。
官渡:公用的渡船。
谢娘:唐代歌妓名,后泛指歌妓。
史达祖1163~1220?年,字邦卿,号梅溪,汴(河南开封)人。一生未中第,早年任过幕僚。韩侂胄当国时,他是最亲信的堂吏,负责撰拟文书。韩败,史牵连受
蕙花老尽离骚句。绿染遍,江头树。日暝酒消听骤雨。青榆钱小,碧苔钱古。难买东...
游人等得春晴也,处处旗亭闲系马。雨前红杏尚娉婷,风里残梅无顾藉。 忌拈...
二月东风吹客袂。苏小门前,杨柳如腰细。蝴蝶识人游冶地,旧曾来处花开未? ...
月波疑滴。望玉壶天近,了无尘隔。翠眼圈花,冰丝织练,黄道宝光相直。自怜诗酒...
春愁远,春梦乱,凤钗一股轻尘满。江烟白,江波碧。柳户清明,燕帘寒食,忆忆。...