返回 电脑版
《长亭怨慢·渐吹尽》的原文打印版、对照翻译(姜夔)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
长亭怨慢·渐吹尽
宋代-姜夔


余颇喜自制曲。初率意为长短句,然后协以律,故前后阕多不同。桓大司马云:“昔年种柳,依依汉南。今看摇落,凄怆江潭:树犹如此,人何以堪?”此语余深爱之。
渐吹尽,枝头香絮,是处人家,绿深门户。远浦萦回,暮帆零乱向何许?阅人多矣,谁得似长亭树?树若有情时,不会得青青如此!
日暮,望高城不见,只见乱山无数。韦郎去也,怎忘得、玉环分付:第一是早早归来,怕红萼无人为主。算空有并刀,难剪离愁千缕。

题记:

姜夔二十三岁时,曾游安徽合肥,与此地的歌女姊妹二人相识,时日一长,往来酬唱,情投意合。后来,作者屡次到合肥与二女相会,情意愈浓。光宗绍熙二年(公元1191年),作者再次来到合肥,但不久就离去了,这首词大概作于离去之时,以寄托对二女的无尽眷念之情。

    《长亭怨慢·渐吹尽》全文注音拼音版

    对照翻译

    渐吹尽,枝头香絮,是处人家,绿深门户。
    渐渐吹尽了,枝梢上淡香的柳絮,到处人家,柳树浓密的绿荫将门户遮蔽。
    远浦萦回,暮帆零乱向何许?
    船儿顺着弯曲回绕的河浦渐渐远去,暮色里云帆凌乱,匆忙往返,究竟奔向哪里?
    阅人多矣,谁得似长亭树?
    看人间离别多矣,谁能比长亭的柳树悄然冷寂?
    树若有情时,不会得青青如此!
    柳树若是有情时,定不会长得如此青翠碧绿。
    日暮,望高城不见,只见乱山无数。
    落日昏暮,高耸的城郭已望不见,只见乱岩层叠的群山无数。
    韦郎去也,怎忘得、玉环分付:
    我难忘临别的叮嘱,“韦郎这一去呀,怎能忘记你交付给我的玉环信物。”
    第一是早早归来,怕红萼无人为主。
    “最要紧是记住早早归来,我怕红萼孤独无人为我作主。”
    算空有并刀,难剪离愁千缕。
    即使有并州制造的锋快剪刀也枉然,亦难以剪断万缕离愁别苦。

    注释

    率意:随便。

    桓大司马:桓温(312-373年),字元子,东晋明帝之婿,初为荆州刺史,定蜀,攻前秦,破姚襄,威权日盛,官至大司马。吴衡照《莲子居词话》说:“白石《长亭怨慢》引桓大司马云云,乃庾信《枯树赋》,非桓温语。”

    长亭树:指种在长亭亮度的柳树。

    树若:李贺《金铜仙人辞汉歌》:“天若有情天亦老李商隐《蝉》:”五更疏欲断,一树碧无情。”

    高城不见:欧阳詹《初发太原途中寄太原所思》诗:“高城已不见,况复城中人。”

    韦郎:《云溪友议》卷中《玉箫记》条载,唐韦皋游江夏,与玉箫女有情,别时留玉指环,约以少则五载,多则七载来娶,后八载不至,玉箫绝食而死。

    红萼:红花,女子自指。

    算空有:贺知章《咏柳》诗:“碧玉妆成一杩高,万条垂下绿丝绦。不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。”李煜《乌夜啼》词:“剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。王安石《壬辰寒食》:“客思似杨柳,春风千万条。”此处化用以上句意。并刀:并州为古九州之一,今属山西,所产刀剪以锋利出名,杜甫《戏题王宰画水山图歌》:“安得并州快剪刀,剪取吴松半江水。”

      图片版
      长亭怨慢·渐吹尽

      姜夔(南宋)

        姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,

      姜夔相关作品
      扬州慢·淮左名都-姜夔(南宋)

        淳熙丙申至日,予过维扬。夜雪初霁,荠麦弥望。入其城则四顾萧条,寒水自碧。暮...

      惜红衣·吴兴荷花-姜夔(南宋)

        枕簟邀凉,琴书换日,睡余无力。细洒冰泉,并刀破甘碧。墙头唤酒,谁问讯、城南...

      小重山令·赋潭州红梅-姜夔(南宋)

        人绕湘皋月坠时。斜横花树小,浸愁漪。一春幽事有谁知?东风冷,香远茜裙归。 ...

      一萼红·古城阴-姜夔(南宋)

        丙午人日,予客长沙别驾之观政堂。堂下曲沼,沼西负古垣,有卢橘幽篁,一径深曲...

      法曲献仙音·虚阁笼寒-姜夔(南宋)

        张彦功官舍在铁冶岭上,即昔之教坊使宅。高斋下瞰湖山,光景奇绝。予数过之,为...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明