返回 电脑版
《踏莎行·自沔东来丁未元日至金陵江上感梦而作》的原文打印版、对照翻译(姜夔)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
踏莎行·自沔东来丁未元日至金陵江上感梦而作
宋代-姜夔

自沔东来。丁未元日,至金陵江上,感梦而作。
燕燕轻盈,莺莺娇软,分明又向华胥见。夜长争得薄情知?春初早被相思染。
别后书辞,别时针线,离魂暗逐郎行远。淮南皓月冷千山,冥冥归去无人管。

题记:

作者二十多岁时在合肥(宋时属淮南路)结识了某位女郎,后来分手了,但他对她一直眷念不已。淳熙十四年(1187年)元旦,姜夔从第二故乡汉阳(宋时沔州)东去湖州途中抵金陵时,梦见了远别的恋人,写下此词。

    《踏莎行·自沔东来丁未元日至金陵江上感梦而作》全文注音拼音版

    对照翻译

    燕燕轻盈,莺莺娇软,分明又向华胥见。
    她体态轻盈、语声娇软的形象,我分明又从好梦中见到了。
    夜长争得薄情知?
    我仿佛听到她在对我说,长夜多寂寞呀,你这薄情郎怎么会知道呢?
    春初早被相思染。
    春天才刚开头,却早已被我的相思情怀染遍了。
    别后书辞,别时针线,离魂暗逐郎行远。
    自从分别以后,她捎来书信中所说的种种,还有临别时为我刺绣、缝纫的针线活,都令我思念不已,她来到我的梦中,就像是传奇故事中的倩娘,魂魄离了躯体,暗地里跟随着情郎远行。
    淮南皓月冷千山,冥冥归去无人管。
    我西望淮南,在一片洁白明亮的月光下,千山是那么的清冷,想必她的魂魄,也像西斜的月亮,在冥冥之中独自归去。

    注释

    踏莎行:词牌名。又名《柳长春》《喜朝天》等。双调五十八字,仄韵。又有《转调踏莎行》,双调六十四字或六十六字,仄韵。

    沔(miǎn)东:唐、宋州名,今湖北汉阳(属武汉市),姜夔早岁流寓此地。丁未元日:孝宗淳熙十四年(1187年)元旦。

    燕燕、莺莺:借指伊人。苏轼《张子野八十五岁闻买妾述古令作诗》:“诗人老去莺莺在,公子归来燕燕忙。”

    华胥(xū):梦境。

    郎行:情郎那边。

    淮南:指合肥。

    冥冥(míng):自然界的幽暗深远。

      图片版
      踏莎行·自沔东来丁未元日至金陵江上感梦而作

      姜夔(南宋)

        姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,

      踏莎行(词牌名)

      踏莎行,词牌名。亦称《踏雪行》。又名《柳长春》《喜朝天》等。双调五十八字,前后阕各三仄韵,前后阕开始两句例用对仗。又有《转调踏莎行》,双调六十四字或六十六字,平韵。
      姜夔相关作品
      扬州慢·淮左名都-姜夔(南宋)

        淳熙丙申至日,予过维扬。夜雪初霁,荠麦弥望。入其城则四顾萧条,寒水自碧。暮...

      惜红衣·吴兴荷花-姜夔(南宋)

        枕簟邀凉,琴书换日,睡余无力。细洒冰泉,并刀破甘碧。墙头唤酒,谁问讯、城南...

      小重山令·赋潭州红梅-姜夔(南宋)

        人绕湘皋月坠时。斜横花树小,浸愁漪。一春幽事有谁知?东风冷,香远茜裙归。 ...

      一萼红·古城阴-姜夔(南宋)

        丙午人日,予客长沙别驾之观政堂。堂下曲沼,沼西负古垣,有卢橘幽篁,一径深曲...

      法曲献仙音·虚阁笼寒-姜夔(南宋)

        张彦功官舍在铁冶岭上,即昔之教坊使宅。高斋下瞰湖山,光景奇绝。予数过之,为...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明