白衣苍狗变浮云。千古功名一聚尘。好是悲歌将进酒,不妨同赋惜余春。
风光全似中原日,臭味要须我辈人。雨后飞花知底数,醉来赢取自由身。
题记:
词题中出现的两个人物都是词人的好友。胡铨(字邦衡)是一位遭贬谪的官员,在困厄中依然笔耕不辍,多有兴寄愤慨之语。彭德器亦是一位有胆有识之士,与胡铨志同道合,甘心冒风险为之传递新词。胡铨的词作最终传到张元干手中,激发了他对时局和自身命运的思索,积压的万千愁绪涌上心头,于是有了这首和韵词。
白衣苍狗变浮云。
天上的云朵,一会儿象件白色的衣服,一会儿又变得象只黑色的小狗,这和世态一样,真是变幻无常;
千古功名一聚尘。
千古以来的功名,那不过是一堆尘土。
好是悲歌将进酒,不妨同赋惜余春。
好的是悲歌一曲《将进洒》,不妨大家同来共赋李白的《惜余春赋》。
风光全似中原日,臭味要须我辈人。
尽管眼前的景色与昔日中原的自然风光、没有什么不同,然而世态剧变,那种种志趣相投的情谊,还须要我们这一辈人。
雨后飞花知底数,醉来赢取自由身。
暮春雨后不知花落了多少,借着酒醉可不受拘管了。
瑞鹧鸪:词牌名,又名“舞春风”等,双调五十六字,上片四句三平韵,下片四句两平韵。
彭德器:生平不详,作者友人。
胡邦衡:即胡铨。
新句:新写的词。
次韵。作旧体诗词的方式之一,也叫步韵,即依照所和诗词中的韵及其用韵的先后次序写。
白衣苍狗:是说天上的浮云一会儿象是白衣,一会儿又变成黑狗,比喻世事变幻不定。
一聚尘:比喻功名就象一堆聚积起来的尘土。
中原:指北宋都城汴京及其附近一带。
臭昧:气类相同,志趣相投。
底数:多少。 [2]
元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父
梦绕神州路。怅秋风、连营画角,故宫离黍。底事昆仑倾砥柱,九地黄流乱注。聚万落千...
曳杖危楼去。斗垂天、沧波万顷,月流烟渚。扫尽浮云风不定,未放扁舟夜渡。宿雁落、...
卷珠箔。朝雨轻阴乍阁。阑干外,烟柳弄晴,芳草侵阶映红药。东风妒花恶。吹落。梢头...
寒水依痕,春意渐回,沙际烟阔。溪梅晴照生香,冷蕊数枝争发。天涯旧恨,试看几许消...
举手钓鳌客,削迹种瓜侯。重来吴会三伏,行见五湖秋。耳畔风波摇荡,身外功名飘忽,...