返回 电脑版
《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》的原文打印版、对照翻译及详解李清照
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
蝶恋花·暖雨晴风初破冻
宋代-李清照

  暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。
  乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹,枕损钗头凤。独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。  

    《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》全文注音拼音版

    对照翻译

      暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。
      暖洋洋的雨,清爽爽的风,刚把冰雪融化,柳叶像媚眼初展,梅瓣似粉腮轻绽,已经能感受到春天的心跳。
    酒意诗情谁与共?
    喝酒赏春,写诗抒怀,这份快乐能与谁分享?
    泪融残粉花钿重。
    眼泪冲淡了残留的脂粉,额头上的花钿也显得格外沉重。
      乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹,枕损钗头凤。
      新衣服才刚刚穿上身,夹衫还是金线缝制的,和衣斜倚在枕头上,枕头已经磨坏了钗头的金凤。
    独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。
    孤独的忧愁太浓重,又怎么能做个好梦呢,只有在深夜里,无聊地拨弄着灯花打发时间。
      

    注释

    〔初破冻〕刚刚解冻。
    〔柳眼〕初生柳叶,细长如眼,故谓“柳眼”。
    〔梅腮〕梅花瓣儿,似美女香腮,故称“梅腮”。
    〔花钿〕用金翠珠宝等制成花朵的首饰。
    〔乍〕起初,刚刚开始。
    〔金缕缝〕用金钱缝成的农服。
    〔山枕〕即檀枕。因其形如“凹”,故称“山枕”。
    〔欹〕靠着。
    〔钗头凤〕即头钗,古代妇女的首饰。因其形如凤,故名。
    〔夜阑〕夜深。
    〔灯花〕灯蕊燃烧耐结成的花形。

      图片版
      蝶恋花·暖雨晴风初破冻

      李清照(宋代)

        李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。南宋杰出的女词人,宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“

      蝶恋花(词牌名)

      蝶恋花,词牌名,唐教坊曲名,取自梁简文帝萧纲ws:东飞伯劳歌 (萧纲)诗句“翻阶蛱蝶恋花情”中的三个字。 又名《黄金缕》、《鹊踏枝》、《凤栖梧》、《卷珠帘》、《一箩金》、《江如练》、《西笑吟》、《明月生南浦》、《转调蝶恋花》、《鱼水同欢》等。《乐章集》、《张子野词》并入“小石调”,《清真集》入“商调”。赵令畤有《商调蝶恋花》,联章作《鼓子词》,咏《会真记》事。其词牌始于宋。双调,六十字,上下片各四仄韵。双调六十字,前后阕各四仄韵,一韵到底。
      李清照相关作品
      醉花阴·薄雾浓云愁永昼-李清照(宋代)

        薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。   东篱把...

      浣溪沙·髻子伤春慵更梳-李清照(宋代)

        髻子伤春慵更梳。晚风庭院落梅初。淡云来往月疏疏。   玉鸭熏炉闲瑞脑,朱樱...

      凤凰台上忆吹箫·香冷金猊-李清照(宋代)

        香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头。任宝奁尘满,日上帘钩。生怕离怀别苦,多少...

      永遇乐·落日熔金-李清照(宋代)

        落日熔金,暮云合璧,人在何处。染柳烟浓,吹梅笛怨,春意知几许。元宵佳节,融...

      庆清朝·禁幄低张-李清照(宋代)

        禁幄低张,彤阑巧护,就中独占残春。容华淡伫,绰约俱见天真。待得群花过后,一...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明