睡起流莺语。掩青苔、房栊向晚,乱红无数。吹尽残花无人见,惟有垂杨自舞。渐暖霭、初回轻暑。宝扇重寻明月影,暗尘侵、尚有乘鸾女。惊旧恨,遽如许。
江南梦断横江渚。浪黏天、葡萄涨绿,半空烟雨。无限楼前沧波意,谁采萍花寄取。但怅望、兰舟容与。万里云帆何时到,送孤鸿、目断千山阻。谁为我,唱金缕。
题记:
可知这首词是作者早期作品,宋人刘昌诗以为“赋此词时年方十八”。
睡起流莺语。
午睡醒来,耳边传来流莺那温柔婉转的啼鸣。
掩青苔、房栊向晚,乱红无数。
天色慢慢暗了下来,房门外,地上铺满了苍苔,落花一片片堆积起来。
吹尽残花无人见,惟有垂杨自舞。
没人注意到残花已经被风吹得一干二净,只有垂杨在风中独自摇曳,庭院显得格外幽静而空旷。
渐暖霭、初回轻暑。
暮色中渐渐透出暖意,我感受到了初夏的暑气。
宝扇重寻明月影,暗尘侵、尚有乘鸾女。
我翻找出从前用过的那把圆如明月的宝扇,却发现它早已蒙上了一层灰尘,扇面上画着骑凤的仙女。
惊旧恨,遽如许。
那些深藏已久的离愁别绪,突然间强烈地触动了我的心弦。
江南梦断横江渚。
江南那段美好的旧梦已经消散,她的小舟依旧横靠在洲渚边。
浪黏天、葡萄涨绿,半空烟雨。
碧绿的河水涨满,宛如一江新酿的葡萄酒,水波与远天相连,化作半空中苍茫的烟雨。
无限楼前沧波意,谁采萍花寄取。
她楼前的绿水悠悠流淌,是否也在深深思念着我,准备采一束蘋花寄给我呢?
但怅望、兰舟容与。
我惆怅地遥望远方,她的木兰舟如今漂向何处?
万里云帆何时到,送孤鸿、目断千山阻。
云帆远在万里之外,何时才能来到我的身旁,我久久凝视着天边的孤鸿,直到视线尽头,只见千山阻隔。
谁为我,唱金缕。
有谁会为我唱起那首《金缕》曲呢?
〔贺新郎〕词牌名,原名《贺新凉》,又名《金缕曲》等,双调一百十六字,上下片各十句六仄韵。
〔房栊〕窗户。
〔向晚〕傍晚。
〔乱红〕零落的花朵。
〔暖霭〕天气日暖。
〔轻暑〕初夏的暑气。
〔宝扇〕指团扇。此扇形状如明月。
〔明月影〕此指团扇的影子。
〔乘鸾女〕指扇上所绘的仕女图画。
〔旧恨〕指与恋人的别恨。
〔遽如许〕如此强烈。遽,急迫。
〔渚〕水中小块陆地。
〔葡萄涨绿〕绿水新涨,如葡萄初酿之色。
〔半空烟雨〕形容浪花向空中飞溅,像雨雾一般。
〔沧波意〕指楼前的悠悠江水,别意无穷。
〔采蘋花寄取〕古诗文中常用,采蘋花寄赠故人来表示作者的相思之情。
〔兰舟〕舟船的美称。
〔容与〕徘徊。
〔金缕〕即《金缕曲》,古曲名,或认为这里指此首《贺新郎》。
落花已作风前舞。又送黄昏雨。晓来庭院半残红。惟有游丝千丈、罥晴空。 殷...
睡起流莺语。掩青苔、房栊向晚,乱红无数。吹尽残花无人见,惟有垂杨自舞。渐暖...
九月望日,与客习射西园,余偶病不能射, 客较胜相先。将领岳德弓强二石五斗,连发...
秋色渐将晚,霜信报黄花。小窗低户深映,微路绕欹斜。为问山翁何事,坐看流年轻度,...
故都迷岸草,望长淮、依然绕孤城。想乌衣年少,芝兰秀发,戈戟云横。坐看骄兵南...