返回 电脑版
《石州引·薄雨初寒》的原文打印版、对照翻译及详解贺铸
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
石州引·薄雨初寒
北宋-贺铸

  薄雨初寒,斜照弄晴,春意空阔。长亭柳色才黄,远客一枝先折。烟横水际,映带几点归鸦,东风销尽龙沙雪。还记出关来,恰而今时节。
  将发。画楼芳酒,红泪清歌,顿成轻别。已是经年,杳杳音尘多绝。欲知方寸,共有几许清愁,芭蕉不展丁香结。枉望断天涯,两厌厌风月。

题记:

《石州慢·薄雨收寒》是宋代词人贺铸的词作。这首词抒写离别相思之情。

    《石州引·薄雨初寒》全文注音拼音版

    对照翻译

      薄雨初寒,斜照弄晴,春意空阔。
      细雨停歇,寒意渐收,斜阳拨云而出,天空终于放晴。
    长亭柳色才黄,远客一枝先折。
    天地之间,处处弥漫着春天的气息,十里长亭旁,路边的柳树已泛出嫩黄,却不知是谁曾倚马折柳,为远行的人送别?
    烟横水际,映带几点归鸦,东风销尽龙沙雪。
    春水缓缓流淌,河面上烟雾缭绕,与远处天边几点归雁相映成景,广袤的荒原上,春雪已然消融,露出了大地的生机。
    还记出关来,恰而今时节。
    还记得当初出关时,眼前也是这般情景。
      将发。
      出发前。
    画楼芳酒,红泪清歌,顿成轻别。
    你在画楼为我设宴饯行,你含泪为我唱起哀婉的歌曲,没想到离别竟会如此轻易。
    已是经年,杳杳音尘多绝。
    回首往事,转眼已是一年,音信全无。
    欲知方寸,共有几许清愁,芭蕉不展丁香结。
    你要明白,我的心中堆积了多少新愁,就像那卷曲的芭蕉叶,又似纠结的丁香花,层层叠叠,难以解开,你要知道我心里有多少新愁,就像芭蕉卷曲丁香打结重重。
    枉望断天涯,两厌厌风月。
    又是如同远隔天涯一样憔悴,两地苦相思空对风清和月明。

    注释

    〔薄雨〕小雨。
    〔空阔〕广阔。
    〔平沙〕广袤的沙漠。
    〔龙荒〕指塞外荒漠。古时沙漠中有地名曰“白龙堆”,故又称沙漠为龙沙或龙荒。
    〔王昌龄《从军行》“表请回军掩尘骨,莫教兵士哭龙荒。”
    〔出关〕出塞。关,此指河北临城,古代为北去的关口之一。
    〔恰如〕恰恰是。
    〔画楼〕有彩绘装饰的华丽楼阁。
    〔芳酒〕美酒。
    〔红泪〕原指泣尽而继之以血。此处指和着胭脂的泪水。
    〔经年〕经历很多岁月,形容时间很长。
    〔杳杳(yǎoyǎo)〕形容遥远。
    〔音尘〕音信,消息。
    〔方寸〕喻心。
    〔丁香结〕丁香的花蕾。唐宋诗词中多用以喻愁思纠结。
    〔厌厌〕通“恹恹”,忧愁苦闷的样子。
    〔风月〕风和月,泛指景色。

      图片版
      石州引·薄雨初寒

      贺铸(北宋)

        贺铸(1052~1125)北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔

      贺铸相关作品
      薄幸·淡妆多态-贺铸(北宋)

        淡妆多态,更的的、频回眄睐。便认得琴心先许,与绾合欢双带。记画堂、风月逢迎...

      天门谣·牛渚天门险-贺铸(北宋)

        天门谣牛渚天门险,限南北、七雄豪占。清雾敛,与闲人登览。   待月上潮平波...

      蝶恋花·几许伤春春复暮-贺铸(北宋)

        几许伤春春复暮。杨柳清阴,偏碍游丝度。天际小山桃叶步。白头花满湔裙处。  ...

      感皇恩·兰芷满芳洲-贺铸(北宋)

        兰芷满芳洲,游丝横路。罗袜尘生步。迎顾。整鬟颦黛,脉脉两情难语。细风吹柳絮...

      绿头鸭·玉人家-贺铸(北宋)

        玉人家,画楼珠箔临津。托微风、彩箫流怨,断肠马上曾闻。燕堂开、艳妆丛里,调...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明