返回 电脑版
《诉衷情·小桃灼灼柳鬖鬖》的原文打印版、对照翻译及详解黄庭坚
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
诉衷情·小桃灼灼柳鬖鬖
北宋-黄庭坚

  小桃灼灼柳鬖鬖,春色满江南。雨晴风暖烟淡,天气正醺酣。
  山泼黛,水挼蓝,翠相搀。歌楼酒旆,故故招人,权典青衫。

题记:

该词创作于元丰三年(1080年)左右,该年黄庭坚到江西太和县(今泰和县)任知县,上任后,黄庭坚以平易治理该县,减轻税负,得到百姓拥戴。黄庭坚此时年轻有为,政绩突出,该词正是在这样的背景下创作的。

    《诉衷情·小桃灼灼柳鬖鬖》全文注音拼音版

    对照翻译

      小桃灼灼柳鬖鬖,春色满江南。
      桃花盛开,垂柳依依,江南的春色很美。
    雨晴风暖烟淡,天气正醺酣。
    雨过天晴,春风温暖烟霭淡淡,让人陶醉。
      山泼黛,水挼蓝,翠相搀。
      山峦黛绿,水波湛蓝,绿水与青山相互映衬着。
    歌楼酒旆,故故招人,权典青衫。
    歌楼酒旗飘动,招人前去,姑且把青衫典当了换酒吧。

    注释

    〔灼灼〕形容花朵颜色鲜明亮丽。
    〔鬖鬖〕音sānsān,植物枝叶下垂貌。
    〔醺酣〕形容天气温暖困人。
    〔黛〕青黑色的颜料,古代女子用来画眉。
    〔挼蓝〕浸揉蓝草作染料,诗词中用以借指湛蓝色。
    〔酒旆〕旆字读作pèi,也可写作“斾”,酒旆即是酒旗。
    〔故故〕常常;屡屡。

      图片版
      诉衷情·小桃灼灼柳鬖鬖

      黄庭坚(北宋)

        黄庭坚(1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西

      诉衷情(词牌名)

      诉衷情,词牌名。双调四十五字,前后阕各三平韵,一韵到底。又一体四十四字,将前阕四五句变为“[平]仄仄平平”。
      黄庭坚相关作品
      鹊桥仙·席上赋七夕-黄庭坚(北宋)

        朱楼彩舫,浮瓜沈李,报答风光有处。一年尊酒暂时同,别泪作、人间晓雨。   ...

      念奴娇·断虹霁雨-黄庭坚(北宋)

        八月十七日,同诸生步自永安城楼,过张宽夫园待月。偶有名酒,因以金荷酌众客。...

      水调歌头·游览-黄庭坚(北宋)

        瑶草一何碧,春入武陵溪。溪上桃花无数,枝上有黄鹂。我欲穿花寻路,直入白云深...

      满庭芳·茶-黄庭坚(北宋)

        北苑春风,方圭圆璧,万里名动京关。碎身粉骨、功合上凌烟。尊俎风流战胜,降春...

      定风波·次高左藏使君韵-黄庭坚(宋代)

      万里黔中一漏天,屋居终日似乘船。及至重阳天也霁,催醉,鬼门关外蜀江前。 莫笑老...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明