返回 电脑版
《翠云廊》的原文打印版、对照翻译及详解乔钵
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
翠云廊
清代-乔钵

  剑门路,崎岖凹凸石头路。两行古柏植何人?三百长程十万树。翠云廊,苍烟护。苔滑荫雨湿衣裳,回柯垂叶凉风度。无石不可眠,处处堪留句。龙蛇蜿蜒山缠互,传是昔年李白夫。奇人怪事教人妒,休称蜀道难,错莫剑门路。

    《翠云廊》全文注音拼音版

    对照翻译

      剑门路,崎岖凹凸石头路。
      剑门这条路,路面崎岖不平,全是由石头铺成的。
    两行古柏植何人?
    路旁这两排古老的柏树,究竟是谁种下的呢?
    三百长程十万树。
    绵延三百里的路程,沿途长满了无数柏树。
    翠云廊,苍烟护。
    翠绿的树冠如同云廊一般,仿佛笼罩在一层苍茫的烟雾之中。
    苔滑荫雨湿衣裳,回柯垂叶凉风度。
    苔藓湿滑,树荫下滴落的雨水打湿了衣裳,低垂的树枝和叶片送来阵阵清凉的风。
    无石不可眠,处处堪留句。
    这里几乎每块石头都能当作歇脚的地方,每一处景致都值得题诗留念。
    龙蛇蜿蜒山缠互,传是昔年李白夫。
    山脉蜿蜒曲折,像龙蛇一样互相缠绕,据说这就是当年李白曾经走过的道路。
    奇人怪事教人妒,休称蜀道难,错莫剑门路。
    这里的风景与故事如此独特,实在令人称羡,别再总说蜀道难走了,也别再对剑门这条路存有误解了。

    图片版
    翠云廊

    乔钵(清代)

    暂无
    乔钵相关作品
    翠云廊-乔钵(清代)

      剑门路,崎岖凹凸石头路。两行古柏植何人?三百长程十万树。翠云廊,苍烟护。苔...

    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明