返回 电脑版
《藏虱》的原文打印版、对照翻译蒲松龄
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
藏虱
清代-蒲松龄

  乡人某者,偶坐树下,扪得一虱,片纸裹之,塞树孔中而去。

  后二三年,复经其处,忽忆之,视孔中纸裹宛然。发而验之,虱薄如麸。置掌中审顾之。少顷,掌中奇痒,而虱腹惭盈矣。置之而归。痒处核起,肿痛数日,死焉。
  

    《藏虱》全文注音拼音版

    对照翻译

      乡人某者,偶坐树下,扪得一虱,片纸裹之,塞树孔中而去。
      乡里有一个人,偶然坐在一棵老树下面休息,忽从身上摸到一个虱子,便用一片纸把它包了起来,塞到树身上一个洞里就走了。
      后二三年,复经其处,忽忆之,视孔中纸裹宛然。
      过了二三年,他又经过那个地方,猛然想起树洞里的虱子,便走到树下,见纸包还完好地放在里边。
    发而验之,虱薄如麸。
    拿出纸包打开一看,虱子已经干瘪得像麸皮一样了。
    置掌中审顾之。
    他又把它放在手中,仔细地观看起来。
    少顷,掌中奇痒,而虱腹惭盈矣。
    一会儿,手心感到特别痒,虱子的肚腹却渐渐地鼓了起来。
    置之而归。
    他赶紧把虱子扔掉,就回家去。
    痒处核起,肿痛数日,死焉。
    到家后,手心肿起一个像核桃一样大的疙瘩,肿疼了好几天,那人就死了。
      
      。

    注释

    [1]乡人:同乡人。

    [2]核起:肿起如核。核,此盖指疙瘩、硬块。

    注释


      图片版
      藏虱

      蒲松龄(清代)

        蒲松龄(1640-1715)字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏,现山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄人。出生于一个逐渐败落的中小地主

      蒲松龄相关作品
      聂小倩-蒲松龄(清代)

        宁采臣,浙人。性慷爽,廉隅自重。每对人言:“生平无二色。”适赴金华,至北郭...

      黄英-蒲松龄(清代)

        马子才,顺天人。世好菊,至才尤甚。闻有佳种,必购之,千里不惮。一曰:,有金...

      促织-蒲松龄(清代)

        宣德间,宫中尚促织之戏,岁征民间。此物故非西产;有华阴令欲媚上官,以一头进...

      狼三则·其二-蒲松龄(清代)

        一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。   屠惧,投以骨。一狼...

      冤狱-蒲松龄(清代)

        朱生,阳谷人。少年佻达,喜诙谑。因丧偶,往求媒媪。遇其邻人之妻,睨之美。戏...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明