邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。至夜,觉肤痒。天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。大惧,无术可医。夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚。须得失者骂,毛乃可落。”而邻翁素雅量,生平失物,未尝征于声色。某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗。彼甚畏骂焉,骂之亦可警将来。”翁笑曰:“谁有闲气骂恶人。”卒不骂。某益窘,因实告邻翁。翁乃骂,其病良已。
异史氏曰:“甚矣,攘者之可惧也:一攘而鸭毛生!甚矣,骂音之宜戒也:一骂而盗罪减!然为善有术,彼邻翁者,是以骂行其慈者也。”
邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。
淄川县西白家庄的某人,偷邻居的一只鸭子煮着吃了。
至夜,觉肤痒。
夜里,觉得全身发痒。
天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。
天亮后一看,身上长满了一层细细的鸭茸毛,一碰就疼。
大惧,无术可医。
非常害怕,可又没有办法医治。
夜梦一人告之曰:“
夜里,他梦见一个人告诉他说:“
汝病乃天罚。
你的病是上天对你的惩罚。
须得失者骂,毛乃可落。”
必须得到失鸭主人的一顿痛骂,这鸭毛才能脱落。”
而邻翁素雅量,生平失物,未尝征于声色。
可是邻居家的老人平时度量宽宏,生平中丢东西,不曾表现在声音和脸色上。
某诡告翁曰:“
偷鸭人很奸滑,便撒谎告诉老翁说:“
鸭乃某甲所盗。
鸭子是邻居某某所偷。
彼甚畏骂焉,骂之亦可警将来。”
他非常害怕别人骂,骂他可以警示他将来。
翁笑曰:“
(再来偷鸭子)”老翁笑道:“
谁有闲气骂恶人。”
谁有那么多工夫生闲气,去骂这种品行恶劣的人。”
卒不骂。
最终也不肯骂。
某益窘,因实告邻翁。
偷鸭人很难为情,只好把实情告诉了邻居老翁。
翁乃骂,其病良已。
老翁这才肯骂,那个人的病就痊愈了。
异史氏曰:“
写奇异故事的人说:“
甚矣,攘者之可惧也:
太厉害啦,偷盗的人一定很害怕:
一攘而鸭毛生!
一偷盗居然浑身长出鸭毛!
甚矣,骂音之宜戒也:
太厉害啦,骂人的人真的应该小心啊:
一骂而盗罪减!
一声骂竟然会把盗贼的罪孽减轻!
然为善有术,彼邻翁者,是以骂行其慈者也。”
但是,行善也是有方法的,那邻居老人,是用骂人来实行他的仁慈的啊。”
。
〔邑〕县。作者蒲松龄家乡淄川县(今山东省淄博市)。
〔茸(rong绒)生〕细毛丛生。
〔葺〕重重叠叠。
〔医〕医治。
〔翁〕称老年人,老头儿。
〔素〕向来。
〔雅量〕度量宽宏。《晋书·李寿载记》“(寿)敏而好学,雅量豁然。”
〔征〕表露,表现。
〔诡〕欺骗。
〔某甲〕旧时书面语中称“某个人”,没有姓名,就说“某甲”。
〔警〕警告。
〔卒〕终于,到底,最后。
〔益〕更加。
〔窘〕尴尬。
〔因〕于是,就。
〔乃〕才。
〔良已〕完全痊愈。
〔良〕真的,果然。
〔已〕止,这里指病好了。
〔攘〕窃取。
〔是以〕因此。
蒲松龄(1640-1715)字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏,现山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄人。出生于一个逐渐败落的中小地主
有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担中肉,似甚涎垂,步亦步,尾行数里。屠惧...
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。 屠惧,投以骨。一狼...
宣德间,宫中尚促织之戏,岁征民间。此物故非西产;有华阴令欲媚上官,以一头进...
王太常,越人。总角时,昼卧榻上。忽阴晦,巨霆暴作,一物大于猫,来伏身下,展...
杨天一言:见二鼠出,其一为蛇所吞;其一瞪目如椒,意似甚恨怒,然遥望不敢前。...