返回 电脑版
《声律启蒙·十灰》的原文打印版、对照翻译(车万育)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
声律启蒙·十灰
清代-车万育

  增对损,闭对开,碧草对苍苔。书签对笔架,两曜对三台。周召虎,宋桓魋,阆苑对蓬莱。薰风生殿阁,皓月照楼台。却马汉文思罢献,吞蝗唐太冀移灾。照耀八荒,赫赫丽天秋日;震惊百里,轰轰出地春雷。
  沙对水,火对灰,雨雪对风雷。书淫对传癖,水浒对岩隈。歌旧曲,酿新醅,舞馆对歌台。春棠经雨放,秋菊傲霜开。作酒固难忘曲蘖,调羹必要用盐梅。月满庾楼,据胡床而可玩;花开唐苑,轰羯鼓以奚催。
  休对咎,福对灾,象箸对犀杯。宫花对御柳,峻阁对高台。花蓓蕾,草根荄,剔藓对剜苔。雨前庭蚁闹,霜后阵鸿哀。元亮南窗今日傲,孙弘东阁几时开。平展青茵,野外茸茸软草;高张翠幄,庭前郁郁凉槐。

    《声律启蒙·十灰》全文注音拼音版

    对照翻译

      增对损,闭对开,碧草对苍苔。
      增加对减少,关闭对打开,绿草对青苔。
    书签对笔架,两曜对三台。
    书签对笔架,日月两曜对三台星宿。
    周召虎,宋桓魋,阆苑对蓬莱。
    周朝有召虎,宋国有桓魋,阆宫仙苑对蓬莱仙山。
    薰风生殿阁,皓月照楼台。
    和风拂过殿阁,明月照耀楼台。
    却马汉文思罢献,吞蝗唐太冀移灾。
    汉文帝不接受进献的骏马,并且下令禁止进献以求减轻百姓负担,唐太宗吞食蝗虫,希望上天能够转移灾难不要危害百姓。
    照耀八荒,赫赫丽天秋日;
    晴朗的秋日,天上的太阳照耀世间每个地方。
    震惊百里,轰轰出地春雷。
    春天的响雷从地底传出,声音使百里之外的人感到震惊。
      沙对水,火对灰,雨雪对风雷。
      沙对水,火焰对灰烬,雨雪对风雷。
    书淫对传癖,水浒对岩隈。
    “书淫”皇甫谧对“传癖”杜预,水岸对山角。
    歌旧曲,酿新醅,舞馆对歌台。
    唱起旧日的曲调,酿制新的美酒,观舞的场所对听歌的楼台。
    春棠经雨放,秋菊傲霜开。
    春天的海棠花在雨后纷纷绽放,秋天的菊花在寒霜中傲然盛开。
    作酒固难忘曲蘖,调羹必要用盐梅。
    酿酒,一定离不开曲糵,调味,必须要会用盐和梅。
    月满庾楼,据胡床而可玩;
    月光撒满南楼,庾亮坐在胡床上与众人尽情吟咏玩乐。
    花开唐苑,轰羯鼓以奚催。
    唐宫园中花苞初开,玄宗敲打羯鼓催促鲜花绽放。
      休对咎,福对灾,象箸对犀杯。
      美善对过错,福气对灾祸,象牙制的筷子对犀牛角做的酒杯。
    宫花对御柳,峻阁对高台。
    皇宫中的花对御苑里的柳,险峻的阁楼对高高的台子。
    花蓓蕾,草根荄,剔藓对剜苔。
    花的蓓蕾,草的根须,剔除苔藓对挖去青苔。
    雨前庭蚁闹,霜后阵鸿哀。
    下雨前庭院里搬家的蚂蚁急急忙忙,落霜后成行飞过的大雁不时哀鸣。
    元亮南窗今日傲,孙弘东阁几时开。
    隐士陶渊明正倚着南窗寄托自己傲然出世的情怀,丞相公孙弘招贤纳士的东阁不知什么时候开放。
    平展青茵,野外茸茸软草;
    野外到处生长着软软的细草,好像平整展开的绿色褥垫。
    高张翠幄,庭前郁郁凉槐。
    庭院前郁郁葱葱的槐树,就像高高挂起的绿色帘幕。

    图片版
    声律启蒙·十灰

    车万育(清代)

    车万育(1632~1705年),字双亭,一字与三,号鹤田,又号敏州、云崔,湖南邵阳人。康熙二年(1663年),与兄万备同举湖广乡试,康熙三年(1664年)

    车万育相关作品
    声律启蒙·十五咸-车万育(清代)

      清对浊,苦对咸,一启对三缄。烟蓑对雨笠,月榜对风帆。莺睍睆,燕呢喃,柳杞对...

    声律启蒙·十四盐-车万育(清代)

      悲对乐,爱对嫌,玉兔对银蟾。醉侯对诗史,眼底对眉尖。风飁飁,雨绵绵,李苦对...

    声律启蒙·十三覃-车万育(清代)

      千对百,两对三,地北对天南。佛堂对仙洞,道院对禅庵。山泼黛,水挼蓝,雪岭对...

    声律启蒙·十二侵-车万育(清代)

      眉对目,口对心,锦瑟对瑶琴。晓耕对寒钓,晚笛对秋砧。松郁郁,竹森森,闵损对...

    声律启蒙·十一尤-车万育(清代)

      荣对辱,喜对忧,夜宴对春游。燕关对楚水,蜀犬对吴牛。茶敌睡,酒消愁,青眼对...

    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明