返回 电脑版
《弈喻》的原文打印版、对照翻译钱大昕
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
弈喻
清代-钱大昕

  予观弈于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。顷之,客请与予对局,予颇易之。甫下数子,客已得先手。局将半,予思益苦,而客之智尚有余。竟局数之,客胜予十三子,予赧甚,不能出一言。后有招予观弈者,终日默坐而已。
  今之学者,读古人书,多訾古人之失;与今人居,亦乐称人失。人固不能无失,然试易地以处,平心而度之,吾果无一失乎?吾能知人之失而不能见吾之失,吾能指人之小失而不能见吾之大失。吾求吾失且不暇,何暇论人哉!
  弈之优劣有定也,一著之失,人皆见之,虽护前者不能讳也。理之所在,各是其所是,各非其所非,世无孔子,谁能定是非之真?然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤无有已时,曾观弈者之不若已!
  

    《弈喻》全文注音拼音版

    对照翻译

      予观弈于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。
      我在朋友家里看下棋,一位客人屡次输掉,我讥笑他计算失误,总是想代替他下棋,认为他不及自己。
    顷之,客请与予对局,予颇易之。
    过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他。
    甫下数子,客已得先手。
    刚刚下了几个棋子,客人已经取得主动形势。
    局将半,予思益苦,而客之智尚有余。
    棋局快到中盘的时候,我思考得更加艰苦,但是客人却轻松有余。
    竟局数之,客胜予十三子,予赧甚,不能出一言。
    终局计算双方棋子,客人赢我十三子,我很惭愧,不能够说出一句话。
    后有招予观弈者,终日默坐而已。
    以后有人邀请我观看下棋,我只默默地坐着看。
      今之学者,读古人书,多訾古人之失;
      现在的读书人读古人的书,常常诋毁古人的错误;
    与今人居,亦乐称人失。
    和现在的人相处,也喜欢说别人的错误。
    人固不能无失,然试易地以处,平心而度之,吾果无一失乎?
    人本来就不能够没有错误,但是试试彼此交换位置来相处,客观地衡量一下,自己真的没有一点失误吗?
    吾能知人之失而不能见吾之失,吾能指人之小失而不能见吾之大失。
    自己能够知道别人的过失却不能看到自己的过失,自己能够指出别人的小失误但是不能看到自己的大失误。
    吾求吾失且不暇,何暇论人哉!
    自己检查自己的失误尚且没有闲暇,哪里有时间议论别人呢!
      弈之优劣有定也,一著之失,人皆见之,虽护前者不能讳也。
      棋艺的高低,是有标准的,下错了一步棋,人们都看得见,即使想回护以前的错误也是隐瞒不了的。
    理之所在,各是其所是,各非其所非,世无孔子,谁能定是非之真?
    事理方面的问题,人人都赞成自己认为正确的,人人反对自己认为不正确的。
    然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤无有已时,曾观弈者之不若已!
    现在世间没有孔子那样圣人,谁能断定真正的正确与错误,那么别人的失误未必不是有所得,自己没有失误未必不是大失误,但是人们彼此互相讥笑,没有停止的时候,简直连看棋的人都不如了!
      
      。

    注释

    〔弈〕下棋。
    〔所〕处所,住的地方。
    〔数(shuò)〕屡次,多次。
    〔嗤(chī)其失算〕讥笑他谋划不当,不会算计。嗤,讥笑。
    〔辄欲易置之〕总是想替换他去下棋,意思是替人下。易,变易取代。
    〔逮(dài)〕及,比得上。
    〔顷之〕过一会儿。
    〔对局〕下棋。局,棋盘。下棋一次叫一局。
    〔易之〕(轻视它)认为它很容易。
    〔甫〕刚刚。
    〔先手〕下棋时主动形势。
    〔益苦〕更加艰苦。意思是难于想出招数。
    〔竟局数(shǔ)之〕终盘计算棋子(以定胜负情况)。竟,完毕。
    〔赧(nǎn)甚〕很惭愧。赧,羞愧得脸发红。
    〔学者〕求学的人。
    〔訾(zǐ)〕诋毁,说人坏话。
    〔居〕相处。
    〔固〕本来。
    〔易地〕彼此交换地位。
    〔平心而度(duó)〕心平气和的冷静的推测,估计。
    〔果〕真。
    〔不暇〕没时间,忙不过来。
    〔优劣〕(棋艺)高低。
    〔定〕定准,公认的准则。
    〔一著(zhāo)〕走一步棋。著,“着”的本子,指下棋落子。
    〔护前〕回护以前的错误,袒护所为,绝不认错。《三国志·朱桓传》“桓性护前,耻为人下。”
    〔各是其所是,各非其所非〕赞成自以为正确的,反对自以为不正确的。
    〔无孔子〕意思是没有大智的圣人。
    〔是非之真〕真正的是非。
    〔失〕意思是表面看来是错误。
    〔得〕意思是道理正确。
    〔无有已时〕没完没了。
    〔曾(zēng)观弈者之不若已〕简直连看棋的人都赶不上了。曾,乃,竟。不若,不如。已,同“矣”。

      图片版
      弈喻

      钱大昕(清代)

      暂无
      钱大昕相关作品
      弈喻-钱大昕(清代)

        予观弈于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。顷之,客请与...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明