返回 电脑版
《出塞》的原文打印版、对照翻译徐锡麟
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
出塞
清代-徐锡麟

军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。
只解沙场为国死,何须马革裹尸还。

    《出塞》全文注音拼音版

    对照翻译

    军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。
    出征的战士应当高唱军歌胜利日来,决心把满族统治者赶出山海关。
    只解沙场为国死,何须马革裹尸还。
    战士只知道在战场上,要为国捐躯,何必考虑把尸体运回家乡。

    注释


    环:与“还”同音,古人常用作还乡的隐语。
    胡奴:指清王朝封建统治者。玉关:即甘肃玉门关,汉时为出塞要道。
    沙场:本指平沙旷野,后多指战场。
    马革裹尸:英勇作战,战死于战场。

      图片版
      出塞

      徐锡麟(清代)

      暂无
      徐锡麟相关作品
      出塞-徐锡麟(清代)

      军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。 只解沙场为国死,何须马革裹尸还。 ...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明