扰扰整夜装,肃肃戒徂两。
晓星正寥落,晨光复泱漭。
犹沾馀露团,稍见朝霞上。
故乡邈已夐,山川修且广。
文奏方盈前,怀人去心赏。
敕躬每局蹐,瞻恩惟震荡。
行矣倦路长,无由税归鞅。
扰扰整夜装,肃肃戒徂两。
夜晚在纷乱中整装,迅速准备好远行的车辆。
晓星正寥落,晨光复泱漭。
天上的星星还在闪烁,天空还是不明亮的样子。
犹沾馀露团,稍见朝霞上。
踏着秋夜的露水,迈着沉重的步子走着,渐渐地,看见一轮朝日冉冉升起。
故乡邈已夐,山川修且广。
离家乡越来越远,走过的路途越来越长。
文奏方盈前,怀人去心赏。
文章常常堆满在案上,有心事的人就没有赏心乐事了。
敕躬每局蹐,瞻恩惟震荡。
每次整饬自己畏缩不安的样子,赡顾皇恩内心总是动荡不安。
行矣倦路长,无由税归鞅。
走吧,倦客前面的路还很长,能有什么办法让我弃官归隐呢。
〔京路〕自丹阳去宣城,当时丹阳郡治所在建康京城。
〔夜发〕黎明前启程。
〔肃肃〕迅疾的样子。
〔戒〕准备。
〔徂(cú)两〕待发的车辆。“两”同“辆”。
〔泱漭(yāngmǎng)〕不明亮的样子。
〔邈(miǎo)夐(xiòng)〕都是远的意思。“夐”,同“迥“。
〔山川〕指路途。
〔修〕长。
〔广〕远。
〔文奏〕文章。
〔方〕常。
〔盈前〕堆满在案上。
〔怀人去心赏〕有心事的人就没有赏心乐事了。
〔敕躬(chìgōng)〕整饬自己。
〔跼蹐(jújí)〕畏缩不安的样子。
〔瞻(zhān)恩〕赡顾皇恩。
〔唯〕心思。
〔震荡〕内心动荡不安的样子。
〔行矣倦路长〕走吧!倦客前面的路还很长。
〔税〕通“脱”。
〔鞅(yāng)〕套在马脖子上的皮套,这里指马车。
谢朓(464~499年),字玄晖。汉族,陈郡阳夏(今河南太康县)人。南朝齐时著名的山水诗人,出身世家大族。谢朓与谢灵运同族,世称“小谢”。初任竟陵王萧
灞涘望长安,河阳视京县。 白日丽飞甍,参差皆可见。 余霞散成绮,澄江静如练。 ...
夕殿下珠帘,流萤飞复息。 长夜缝罗衣,思君此何极。 ...
绿草蔓如丝,杂树红英发。 无论君不归,君归芳已歇。 ...
大江流日夜,客心悲未央。 徒念关山近,终知返路长。 秋河曙耿耿,寒渚夜苍苍。 ...
江路西南永,归流东北骛。 天际识归舟,云中辨江树。 旅思倦摇摇,孤游昔已屡。 ...