返回 电脑版
《郑玄成人之美》的原文打印版、对照翻译刘义庆
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
郑玄成人之美
南北朝-刘义庆

郑玄欲注《春秋传》,尚未成时,行与服子慎遇宿客舍。先未相识,服在外车上与人说己注传意。玄听之良久,多与己同。玄就车与语曰:“吾久欲注,尚未了。听君向言,多与吾同,今当尽以所注与君。”遂为服氏注。

    《郑玄成人之美》全文注音拼音版

    对照翻译

    郑玄欲注《春秋传》,尚未成时,行与服子慎遇宿客舍。
    郑玄想要注释《春秋左氏传》,还没有完成的时候,有一天外出时在一间客栈里和服子慎相遇。
    先未相识,服在外车上与人说己注传意。
    起初两人并不认识,服子慎在店外的车子上,和别人说起自己为《春秋左氏传》作注释的想法。
    玄听之良久,多与己同。
    郑玄听了很久,发现服子慎的很多见解和自己相同。
    玄就车与语曰:“
    郑玄就走到车前对服子慎说:“
    吾久欲注,尚未了。
    我早就想要注释《春秋左氏传》,还没有完成。
    听君向言,多与吾同,今当尽以所注与君。”
    听了您刚才的谈论,很多想法和我相同,现在应该把我作的注释全部送给您。”
    遂为服氏注。
    于是有了服子慎注释的《春秋左氏传》。

    注释

    郑玄:东汉儒家学者、经学大师。

    《春秋传》:《春秋左氏传》,即《左传》。

    服子慎:即服虔,字子慎,东汉经学家。

    注传:指给《春秋传》作注。

    良:很。

    了:完毕,结束。

    向:刚才。


      图片版
      郑玄成人之美

      刘义庆(南朝·宋)

        刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王,

      刘义庆相关作品
      陈太丘与友期行-刘义庆(南朝·宋)

        陈太丘与友期行。期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏...

      咏雪-刘义庆(南朝·宋)

        谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”...

      望梅止渴-刘义庆(南朝·宋)

        魏武行役失汲道,三军皆渴,乃令曰:‘前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。’士卒...

      周处改过自新-刘义庆(南朝·宋)

        周处年少时,凶强侠气,为乡里所患。又义兴水中有蛟,山中有白额虎,并皆暴犯百...

      荀巨伯探病友-刘义庆(南北朝)

      荀巨伯远看友人疾值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去。”巨伯曰:“远来...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明