木兰者,古时一民间女子也。少习骑,长而益精。值可汗点兵,其父名在军书,与同里诸少年皆次当行。其父以老病不能行。木兰乃易男装,市鞍马,代父从军。溯黄河,度黑山,转战驱驰,凡十有二年,数建奇功。嘻!男子可为之事,女子未必不可为。余观夫木兰从军之事因益信。
木兰者,古时一民间女子也。
木兰是古时候的一名民间女子。
少习骑,长而益精。
从小练习骑马,随着年龄的增长技术不断精深。
值可汗点兵,其父名在军书,与同里诸少年皆次当行。
正碰到皇帝招兵,她的父亲的名字也在名册上,和同村的许多年轻人都在此次出征中。
其父以老病不能行。
她的父亲因年老多病而不能胜任。
木兰乃易男装,市鞍马,代父从军。
木兰便女扮男装,买了骏马和马鞍,替父亲出征。
溯黄河,度黑山,转战驱驰,凡十有二年,数建奇功。
逆黄河而上,翻越黑山,骑马转战共十余年,多次建立功勋,屡建奇功。
嘻!
哈!
男子可为之事,女子未必不可为。
男子可以做的事情女子未必不可以做。
余观夫木兰从军之事因益信。
我看到木兰从军的事情后就更加相信这个道理了。
少习骑——少:少年时,小时候
当行:在征发之列
长而益精——益:更加
习骑:练习骑马
军书:征兵的名册
诸:众,一些 次——应该
市鞍马——市:购买
数建奇功——数:屡次,多次
易——换
驱驰——策马疾驰
余——我
为:做
之:结构助词,的
未必:不一定
因益信——因,于是
凡:总共,总计
夫:读二声,发语词,引出后面的议论
古今异义:
. 余——古义:我;今义:剩余。
市——古义:买;今义:城市。
次——古义:应当;今义:次序。
木兰者,古时一民间女子也。少习骑,长而益精。值可汗点兵,其父名在军书,与同里诸...
高高山头树,风吹叶落去。 一去数千里,何当还故处! ...
落日出前门,瞻瞩见子度。 冶容多姿鬓,芳香已盈路。 芳是香所为,冶容不敢当。 ...