其一:
楚材称晋用,秦臣即赵冠。
离宫延子产,羁旅接陈完。
寓卫非所寓,安齐独未安。
雪泣悲去鲁,凄然忆相韩。
唯彼穷途恸,知余行路难。
其二:
畴昔国土遇,生平知己恩。
直言珠可吐,宁知炭欲吞。
一顾重尺璧,千金轻一言。
悲伤刘孺子,凄怆史皇孙。
无因同武骑,归守霸陵园。
其三:
榆关断音信,汉使绝经过。
胡笳落泪曲,羌笛断肠歌。
纤腰减束素,别泪损横波。
恨心终不歇,红颜无复多。
枯木期填海,青山望断河。
其四:
摇落秋为气,凄凉多怨情。
啼枯湘水竹,哭坏杞梁城。
天亡遭愤战,日蹙值愁兵。
直虹朝映垒,长星夜落营。
楚歌饶恨曲,南风多死声。
眼前一杯酒,谁论身后名。
其五:
周王逢郑忿,楚后值秦冤。
梯冲已鹤列,冀马忽云屯。
武安檐瓦振,昆阳猛兽奔。
流星夕照镜,烽火夜烧原。
古狱饶冤气,空亭多枉魂。
天道或可问,微兮不忍言。
其六:
日色临平乐,风光满上兰。
南国美人去,东家枣树完。
抱松伤别鹤,向镜绝孤鸾。
不言登陇首,唯得望长安。
其一:
其一:
楚材称晋用,秦臣即赵冠。
楚国的人才正适合晋国使用,秦国的臣子却戴上了赵国的武冠。
离宫延子产,羁旅接陈完。
晋国的行宫延请来郑国的子产,齐国人重用了旅居在外的陈完。
寓卫非所寓,安齐独未安。
寓居卫国本来就不是出自黎侯的心愿,安享齐国的款待也使晋公子重耳深感不安。
雪泣悲去鲁,凄然忆相韩。
可怜的孔子挥泪离别了鲁国,想到五世相韩的张良一家也令人伤感。
唯彼穷途恸,知余行路难。
只有那个穷途而哭的阮籍,才懂得我现在处境的艰难。
其二:
其二:
畴昔国土遇,生平知己恩。
从前在梁朝曾受到国士般的待遇,我一生都感激这知己隆恩。
直言珠可吐,宁知炭欲吞。
只知道平日里应该衔珠相报,却不知国难当头还应像豫让一样吞炭变音。
一顾重尺璧,千金轻一言。
这里重璧轻信使我不能完成出使使命,我报答梁恩的诺言也变得轻于千金。
悲伤刘孺子,凄怆史皇孙。
我为刘孺子(梁敬帝)的被废而悲愤,又为史皇孙的遇害而感到伤心。
无因同武骑,归守霸陵园。
只恨自己不能同司马相如一样,回归江南去守护皇帝的陵墓。
其三:
其三:
榆关断音信,汉使绝经过。
边塞阻断了家乡的音信,南朝的使者也绝不从这里经过。
胡笳落泪曲,羌笛断肠歌。
胡笳传来的是催人落泪的悲调,羌笛吹奏的是闻之肠断的哀歌。
纤腰减束素,别泪损横波。
思乡的痛苦使我的腰身愈发消瘦,离别的泪水损害了我明亮的眼波。
恨心终不歇,红颜无复多。
愁恨的情绪始终不能平息,年华流逝所剩已不会太多。
枯木期填海,青山望断河。
南归的希望如精卫街木填沧海,除非眼前的青山能够斩断东去的黄河。
其四:
其四:
摇落秋为气,凄凉多怨情。
秋天是草木凋零的季节,凄凉的气氛使人产生许多怨恨之情。
啼枯湘水竹,哭坏杞梁城。
舜的崩亡令二妃啼枯了湘竹,丈夫战死让杞梁妻哭倒了邑城。
天亡遭愤战,日蹙值愁兵。
上天要灭梁就降下一场可恨的战争,国土的不断缩小也使梁朝军队的斗志放松。
直虹朝映垒,长星夜落营。
白气如虹笼罩着城池,彗星划过夜空落进了军营。
楚歌饶恨曲,南风多死声。
楚地的歌曲本来就多有悲哀的旋律,南方的曲调更充满了象征死亡的乐声。
眼前一杯酒,谁论身后名。
可叹梁朝的君臣只顾眼前的逸乐,没有人去考虑国家的安危与身后的声名。
其五:
其五:
周王逢郑忿,楚后值秦冤。
周王遭受到郑国的怨忿,楚君又和秦国结下仇冤。
梯冲已鹤列,冀马忽云屯。
引来大军围城列阵,北方的战马密布如云团。
武安檐瓦振,昆阳猛兽奔。
喊杀的声浪震动了檐瓦,冲击的威力如同猛虎下山。
流星夕照镜,烽火夜烧原。
兆示兵灾的流星在空中闪耀,报警的烽火台夜夜点燃。
古狱饶冤气,空亭多枉魂。
这场兵祸使得遍地皆成冤狱,处处亭阁有野鬼孤魂。
天道或可问,微兮不忍言。
上天的旨意也许是可以发问的,但其中的奥妙我无法畅言。
其六:
其六:
日色临平乐,风光满上兰。
霞光笼罩着平乐观,无限风光在上兰园。
南国美人去,东家枣树完。
南国的美人已经死去,王吉出妇乃有去无还。
抱松伤别鹤,向镜绝孤鸾。
抱琴悲歌离别的情思,回首自怜镜中的孤鸾。
不言登陇首,唯得望长安。
不必谈陇头跋涉的辛苦,只希望能放眼故乡长安。
庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方
春望上春台,春窗四面开。 落花何假拂,风吹会并来。 ...
阳关万里道,不见一人归。 唯有河边雁,秋来南向飞。 ...
若夫一枝之上,巢父得安巢之所;一壶之中,壶公有容身之地。况乎管宁藜床,虽穿...
其一: 楚材称晋用,秦臣即赵冠。 离宫延子产,羁旅接陈完。 寓卫非所寓,安齐独...
玉关道路远,金陵信使疏。 独下千行泪,开君万里书。 ...