返回 电脑版
《燕子矶》的原文打印版、对照翻译及详解张岱
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
燕子矶
明末清初-张岱

  燕子矶,余三过之。水势湁潗,舟人至此,捷捽抒取,钩挽铁缆,蚁附而上。篷窗中见石骨棱层,撑拒水际,不喜而怖,不识岸上有如许境界。戊寅到京后,同吕吉士出观音门,游燕子矶。方晓佛地仙都,当面蹉过之矣。登关王殿,吴头楚尾,是侯用武之地,灵爽赫赫,须眉戟起。缘山走矶上,坐亭子,看江水潎洌,舟下如箭。折而南,走观音阁,度索上之。阁旁僧院,有峭壁千寻,碚礌如铁;大枫数株,蓊以他树,森森冷绿;小楼痴对,便可十年面壁。今僧寮佛阁,故故背之,其心何忍?是年,余归浙,闵老子、王月生送至矶,饮石壁下。

    《燕子矶》全文注音拼音版

    对照翻译

      燕子矶,余三过之。
      我在途中多次经过燕子矶?
    水势湁潗,舟人至此,捷捽抒取,钩挽铁缆,蚁附而上。
    这里水流湍急,划船经过此处的人,都需要迅速用铁钓钩住岸边的石头并用铁缆牢牢挽住,然后紧紧挨着像蚂蚁一样慢慢前行。
    篷窗中见石骨棱层,撑拒水际,不喜而怖,不识岸上有如许境界。
    从船篷的窗户望去,岸边的石头棱角分明,层叠有致,撑船在水上前行去观察,不仅没有喜悦之情,反而陡生恐惧之心,我以前还真不知道岸上的景物会给我这样的感觉。
    戊寅到京后,同吕吉士出观音门,游燕子矶。
    崇祯十一年我到南京后,和吕吉士一起出观音门,去游览燕子矶。
    方晓佛地仙都,当面蹉过之矣。
    我这才领略到这里是人间仙境、佛祖圣地,而以前路过竟然错过了。
    登关王殿,吴头楚尾,是侯用武之地,灵爽赫赫,须眉戟起。
    我们登上关王殿,前面是吴国,后面是楚地,都是诸侯用武之地,好像可以看到英雄豪杰手挥剑戟、英勇无畏的样子。
    缘山走矶上,坐亭子,看江水潎洌,舟下如箭。
    顺着山路来到燕子观的上面,坐在亭子中,看江水飞奔,船行驶得像离弦的箭一样快。
    折而南,走观音阁,度索上之。
    转向南面,我们走到观音阁,从索桥上过去。
    阁旁僧院,有峭壁千寻,碚礌如铁;
    观音阁旁的僧院,有悬崖峭壁高达千丈,耸入云实,岩石坚硬如铁;
    大枫数株,蓊以他树,森森冷绿;
    几棵大枫树与旁边的树木形成一片郁葱葱、绿树成荫的景象;
    小楼痴对,便可十年面壁。
    倘若在楼中与悬崖相对而坐,便能面壁十年也不觉得枯燥了。
    今僧寮佛阁,故故背之,其心何忍?
    如今僧房、佛堂却故意背对着峭壁,这样的布局僧人怎能忍住不起繁杂的内心呢?
    是年,余归浙,闵老子、王月生送至矶,饮石壁下。
    这一年,我回到浙江,闵老子、王月生送我到燕子矶,我们在石壁下畅饮。

    图片版
    燕子矶

    张岱(明末清初)

      张岱(1597年~1679年)又名维城,字宗子,又字石公,号陶庵、天孙,别号蝶庵居士,晚号六休居士,汉族,山阴(今浙江绍兴)人。寓居杭州。出生仕宦世家

    张岱相关作品
    湖心亭看雪-张岱(明末清初)

      崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟...

    《西湖梦寻》自序-张岱(明代)

      余生不辰,阔别西湖二十八载,然西湖无日不入吾梦中,而梦中之西湖,实未尝一日...

    西湖七月半-张岱(明代)

    西湖七月半,一无可看,止可看看七月半之人。看七月半之人,以五类看之。其一,楼船...

    陶庵梦忆序-张岱(明代)

      陶庵国破家亡,无所归止。披发入山,駴駴为野人。故旧见之,如毒药猛兽,愕窒不...

    炉峰月-张岱(明代)

      炉峰绝顶,复岫回峦,斗耸相乱。千丈岩陬牙横梧,两石不相接者丈许,俯身下视,...

    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明