返回 电脑版
《鼠技虎名》的原文打印版、对照翻译(江盈科)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
鼠技虎名
明代-江盈科

  楚人谓虎为老虫,姑苏人谓鼠为老虫。余官长洲,以事至娄东,宿邮馆,灭烛就寝,忽碗碟砉然有声。余问故,阍童答曰:“老虫”。余楚人也,不胜惊错,曰:“城中安得有此兽?”童曰:“非他兽,鼠也。”余曰:“鼠何名老虫?”童谓吴俗相传尔耳。嗟乎!鼠冒老虫之名,至使余惊错欲走,徐而思之,良足发笑。然今天下冒虚名骇俗者不寡矣。

    《鼠技虎名》全文注音拼音版

    对照翻译

      楚人谓虎为老虫,姑苏人谓鼠为老虫。
      楚地的人称老虎为老虫,苏州人称老鼠为老虫。
    余官长洲,以事至娄东,宿邮馆,灭烛就寝,忽碗碟砉然有声。
    我在长洲做官的时候,因为有事到了太仓,住在客栈里,把烛吹灭我就睡了。
    余问故,阍童答曰:“
    忽然听到碗碟破碎的声音,我便问是怎么回事,看门的童子答道:“
    老虫”。
    是老虫闹腾。”
    余楚人也,不胜惊错,曰:“
    我是楚地人,(一向称老虎为老虫,听说是“老虫”,)很是害怕,说:“
    城中安得有此兽?”
    城里怎么会有这种野兽?”
    童曰:“
    童子说:“
    非他兽,鼠也。”
    不是别的兽,是老鼠。”
    余曰:“
    我问他:“
    鼠何名老虫?”
    老鼠为什么叫老虫?”
    童谓吴俗相传尔耳。
    童子说这是吴地的风俗,世世代代都是这么叫这么传下来的。
    嗟乎!
    啊哈!
    鼠冒老虫之名,至使余惊错欲走,徐而思之,良足发笑。
    老鼠冒老虎之名,致使我吓得要逃走,慢慢想想,实在值得可笑。
    然今天下冒虚名骇俗者不寡矣。
    然而现在天下冒虎名以欺世的也真不少!

    注释

    〔官〕做官。
    〔长洲〕长洲县,苏州府下辖县。今约江苏省苏州市相城区工业园区及吴中区东部。
    〔娄东〕太仓州,苏州府下辖州。娄东为太仓别名。今江苏省太仓市。
    〔邮管〕驿站旅馆。
    〔砉(huā)然〕破碎声。
    〔阍(hūn)童〕看门童仆。
    〔胜〕承受。
    〔良〕很。
    〔姑苏〕苏州
    〔以〕因为
    〔就寝〕睡觉〕

      图片版
      鼠技虎名

      江盈科(明代)

        江盈科,字进之,号绿萝山人。湖南桃源人,明万历二十年进士,先后历任长洲县令、大理寺正、户部员外郎、卒于四川提学副使任上。是明朝晚期文坛“公安派”的重要

      江盈科相关作品
      北人食菱-江盈科(明代)

        北人生而不识菱者,仕于南方,席上啖菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”其人...

      庸医治驼-江盈科(明代)

        昔有医人,自媒能治背驼,曰:“如弓者、如虾者、如环者,若延吾治,可朝治而夕...

      鼠技虎名-江盈科(明代)

        楚人谓虎为老虫,姑苏人谓鼠为老虫。余官长洲,以事至娄东,宿邮馆,灭烛就寝,...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明