西湖最盛,为春为月。一日之盛,为朝烟,为夕岚。
今岁春雪甚盛,梅花为寒所勒,与杏桃相次开发,尤为奇观。石篑数为余言:“傅金吾园中梅,张功甫家故物也,急往观之。”余时为桃花所恋,竟不忍去。湖上由断桥至苏堤一带,绿烟红雾,弥漫二十余里。歌吹为风,粉汗为雨,罗纨之盛,多于堤畔之草,艳冶极矣。
然杭人游湖,止午、未、申三时。其实湖光染翠之工,山岚设色之妙,皆在朝日始出,夕舂未下,始极其浓媚。月景尤不可言,花态柳情,山容水意,别是一种趣味。此乐留与山僧游客受用,安可为俗士道哉?
西湖最盛,为春为月。
西湖景色最美的时候是春天,是月夜。
一日之盛,为朝烟,为夕岚。
一天里最美的是早晨的烟雾,是傍晚山间的风光。
今岁春雪甚盛,梅花为寒所勒,与杏桃相次开发,尤为奇观。
今年春雪很多,梅花被寒气所抑制,和杏花、桃花次第开放,景观更是奇特。
石篑数为余言:“
石篑多次告诉我:“
傅金吾园中梅,张功甫家故物也,急往观之。”
傅金吾园中的梅花,是张功甫玉照堂中的旧物,应该赶快去观赏。”
余时为桃花所恋,竟不忍去。
我当时迷恋着桃花,竟舍不得离开湖上。
湖上由断桥至苏堤一带,绿烟红雾,弥漫二十余里。
从断桥到苏堤一带,绿柳迎风飘拂如绿烟,桃花盛开如红雾,弥漫二十多里。
歌吹为风,粉汗为雨,罗纨之盛,多于堤畔之草,艳冶极矣。
美妙的音乐随风飘扬,带粉香的汗水如雨流淌,穿着各色丝织品的富裕游客很多,超过了堤畔的草,真是艳丽极了。
然杭人游湖,止午、未、申三时。
然而杭州人游览西湖,却仅在午、未、申三个时辰;
其实湖光染翠之工,山岚设色之妙,皆在朝日始出,夕舂未下,始极其浓媚。
其实湖光染翠之工巧,山岚设色之美妙,都在朝日初升,夕阳未下时,那时西湖才尽显浓艳和娇媚。
月景尤不可言,花态柳情,山容水意,别是一种趣味。
月景之美,更是难以形容,那花的姿态,柳的柔情,山的颜色,水的意味,更是别有情趣韵味。
此乐留与山僧游客受用,安可为俗士道哉?
这种乐趣只留给山僧和游客享受,怎么能够对那些凡夫俗子述说呢?
〔六桥〕在西湖苏堤上,元祐五年(年)苏轼知杭州,开浚湖水,所积葑草,筑为长堤,向西迤北,横截湖面,绵延数里,夹道杂植花柳。置六桥,筑九亭,以为游人玩赏驻足之地。六桥依次为映波镇澜望山压堤东浦跨虹。
〔西湖〕在杭州市西,汉时称明圣湖,唐后始称西湖。周围约十五公里,面积约五点六平方公里。风景绮丽,有“三潭印月”“苏堤春晓”“平湖秋月”“双峰插云”“柳浪闻莺”“花港观鱼”“曲院风荷”“断桥残雪”“南屏晚钟”“雷峰夕照”诸景。解放后,全面疏浚,湖水清澄,环湖名胜修葺一新,是中国有名的游览胜地。
〔为春为月〕为春时月夜。
〔岚(lán)〕山中雾气。
〔梅花为寒所勒〕指梅花因大寒而迟开。
〔勒〕制。
〔石篑〕即陶望龄,绍兴人。
〔数〕屡次。
〔傅金吾〕金吾是官名,明亲军中有金吾卫。傅氏不详。
〔张功甫〕张鎡,字功甫,号约斋,南宋人,张俊之孙。“园林声妓服玩之丽甲天下”,玉照堂为其北国诸胜之一。有梅花四百株,开花时,居宿其中,环洁辉映,夜如对月,因名曰玉照。
〔断桥〕又名段家桥,位于白堤东头。
〔绿烟红雾〕白堤与苏堤两边,各有一行杨柳与桃树,所渭“杭州苏堤六条桥,一株杨柳一株桃”。每到春日,杨柳泛绿,桃花吐红,一眼望去,如绿烟红雾。
〔歌吹〕泛指音乐。
〔吹〕管乐声。
〔罗纨(wán)〕丝绸。这里指穿着绫罗的仕女游人。
〔艳冶〕或作冶艳,艳丽。
〔午未申三时〕约上午十一时到下午五时。
〔工〕巧。
〔夕舂(chōng)〕指落日。
〔安〕怎么。
袁宏道(1568~1610)明代文学家,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。汉族,荆州公安(今属湖北公安)人。宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的
文之不能不古而今也,时使之也。妍媸之质,不逐目而逐时。是故草木之无情也,而...
(一)初至西湖记 从武林门而西,望保叔塔突兀层崖中,则已心飞湖上也。午...
虎丘去城可七八里,其山无高岩邃壑,独以近城,故箫鼓楼船,无日无之。凡月之夜...
燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。冻风时作,作则飞沙走砾。局促一室之内,欲出不得...
徐渭,字文长,为山阴诸生,声名籍甚薛公蕙校越时,奇其才,有国士之目。然数奇,屡...