返回 电脑版
《炉峰月》的原文打印版、对照翻译张岱
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
炉峰月
明代-张岱

  炉峰绝顶,复岫回峦,斗耸相乱。千丈岩陬牙横梧,两石不相接者丈许,俯身下视,足震慑不得前。王文成少年曾趵而过,人服其胆。余叔尔蕴以毡裹体,缒而下。余挟二樵子,从壑底搲而上,可谓痴绝。
  丁卯四月,余读书天瓦庵,午后同二三友人登绝顶,看落照。一友曰:“少需之,俟月出去。胜期难再得,纵遇虎,亦命也;且虎亦有道,夜则下山觅豚犬食耳,渠上山亦看月耶?”语亦有理,四人踞坐金简石上。是日,月政望,日没月出,山中草木都发光怪,悄然生恐。月白路明,相与策杖而下。行未数武,半山嘄呼,乃余苍头同山僧七八人,持火燎䩺刀木棍,疑余辈遇虎失路,缘山叫喊耳。余接声应,奔而上,扶掖下之。
  次日,山背有人言:“昨晚更定,有火燎数十把,大盗百余人,过张公岭,不知出何地?”吾辈匿笑不之语。谢灵运开山临澥,从者数百人,太守王琇惊骇,谓是山贼,及知为灵运,乃安。吾辈是夜不以山贼缚献太守,亦幸矣。
  

题记:

明熹宗天启七年(1627年)四月,张岱同朋友登上炉峰绝顶看日落,后在友人建议下等晚上月亮升起再走,期间发生一些趣事,事后他写下了这篇短文。

    《炉峰月》全文注音拼音版

    对照翻译

      炉峰绝顶,复岫回峦,斗耸相乱。
      香炉峰的山巅,山峰曲折起伏地耸立着,山上的岩石犬牙交错。
    千丈岩陬牙横梧,两石不相接者丈许,俯身下视,足震慑不得前。
    不相接的两石之间一丈多的距离,俯身往下看,绝壁陡峭吓得人不敢上前。
    王文成少年曾趵而过,人服其胆。
    王守仁年少时曾一跳而过,别人都佩服他的胆量。
    余叔尔蕴以毡裹体,缒而下。
    我叔叔张尔蕴用毡裹着身体,身上系着绳子放下去。
    余挟二樵子,从壑底搲而上,可谓痴绝。
    我只得带着两个樵夫,从谷底攀援上去找他,可以说是非常愚笨了。
      丁卯四月,余读书天瓦庵,午后同二三友人登绝顶,看落照。
      天启七年四月,我在天瓦庵读书,午后同三位朋友登上绝顶看落日。
    一友曰:“
    其中一位朋友说:“
    少需之,俟月出去。
    我们稍等一下,等月亮出来再走。
    胜期难再得,纵遇虎,亦命也;
    这样的机会千载难逢,纵然遇到虎,也是命中注定了。
    且虎亦有道,夜则下山觅豚犬食耳,渠上山亦看月耶?”
    况且虎亦有虎道,夜晚才会下山寻找猪狗作为食物,它难道也会上山看月亮吗?”
    语亦有理,四人踞坐金简石上。
    这话讲得也有道理,于是我们四人盘坐在石头上。
    是日,月政望,日没月出,山中草木都发光怪,悄然生恐。
    当晚正是农历十五月圆之夜,日落月升,月光之下山中草木熠熠发光,让人心胆生寒。
    月白路明,相与策杖而下。
    皎洁的月光照亮道路,我们拄着拐杖相互搀扶着下山。
    行未数武,半山嘄呼,乃余苍头同山僧七八人,持火燎䩺刀木棍,疑余辈遇虎失路,缘山叫喊耳。
    没走几步,半山腰传来喊叫声,原来是我家老仆同七八个山僧拿着火燎短刀木棍来找我,担心我们这些人遇到老虎或者迷路了,就沿途叫喊着。
    余接声应,奔而上,扶掖下之。
    我边回应他边奔跑过去找他,并相互搀扶着下山。
      次日,山背有人言:“
      第二天,山后有人传言:“
    昨晚更定,有火燎数十把,大盗百余人,过张公岭,不知出何地?”
    昨晚更定时分,有几十个火把,一百多名大盗,经过张公岭,不知从哪里来的?”
    吾辈匿笑不之语。
    我们都偷笑不说话。
    谢灵运开山临澥,从者数百人,太守王琇惊骇,谓是山贼,及知为灵运,乃安。
    谢灵运曾经带着几百人在靠近陆地的海湾边开山,太守王琇以为是山贼,心神不宁,直到知道是谢灵运才平静下来。
    吾辈是夜不以山贼缚献太守,亦幸矣。
    我们当夜没有被误当山贼绑着献给太守,也是庆幸不已。
      
      。

    注释

    〔复岫(xiù)回峦〕犹重山叠嶂。
    〔斗耸〕陡峭高耸。
    〔陬(zōu)牙〕山崖突出处。陬,角落。
    〔王文成〕王守仁,字伯安,号阳明,绍兴余姚人,明中叶名臣,心学大师,卒谥文成。
    〔趵(bào)〕跳跃。
    〔尔蕴〕张烨芳,字尔蕴,号七磐,张岱从叔。性豪奢,广交游,筑室炉峰,日游城市,夜必往山宿。
    〔缒(zhuì)〕悬绳而下。
    〔搲(wā)〕牵挽。
    〔丁卯〕天启七年(年)。
    〔天瓦庵〕即天瓦山房,在香炉峰附近。《越中园亭记》“天瓦山房,在表胜庵下,背负绝壁,楼台在丹崖青嶂间。近张平子读书其中,引溪当门,夹植桃李,建溪山草亭于山址,更自引人着胜。”平子,张岱之弟。
    〔需〕等待。
    〔渠〕他。
    〔金简石〕相传香炉峰旁宛委山上有盘石,石上有金简青玉古字。后世据传说指为金简石。
    〔政〕通“正”。
    〔嘄(jiào)〕呼叫。
    〔苍头〕仆人。
    〔䩺(wēng)〕刀鞘。
    〔张公岭〕又称阳和岭,在绍兴市南五里。
    〔澥(xiè)〕渤澥,大海。
    〔谢灵运事见《宋书》本传〕“尝自始宁南山,伐木开径,直至临海,从者数百人。临海太守王琇惊骇,谓为山贼,徐知是灵运,乃安。”张岱此文以“临澥”易“临海”。

      图片版
      炉峰月

      张岱(明末清初)

        张岱(1597年~1679年)又名维城,字宗子,又字石公,号陶庵、天孙,别号蝶庵居士,晚号六休居士,汉族,山阴(今浙江绍兴)人。寓居杭州。出生仕宦世家

      张岱相关作品
      陶庵梦忆·烟雨楼-张岱(明末清初)

        嘉兴人开口烟雨楼,天下笑之。然烟雨楼故自佳。楼襟对莺泽湖,涳涳蒙蒙,时带雨...

      陶庵梦忆·斗鸡社-张岱(明末清初)

        天启壬戌间好斗鸡,设斗鸡社于龙山下,仿王勃《斗鸡檄》,檄同社。仲叔秦一生日...

      陶庵梦忆·一尺雪-张岱(明末清初)

        “一尺雪”为芍药异种,余于兖州见之。花瓣纯白,无须萼,无檀心,无星星红紫,...

      陶庵梦忆·白洋湖-张岱(明末清初)

        故事三江看潮,实无潮看。午后喧传曰:“今年暗涨潮。”   岁岁如之。庚辰八...

      陶庵梦忆·兰雪茶-张岱(明末清初)

        日铸者,越王铸剑地也。茶味棱棱,有金石之气。欧阳永叔曰:“两浙之茶,日铸第...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明