返回 电脑版
《父子性刚》的原文打印版、对照翻译(冯梦龙)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
父子性刚
明末清初-冯梦龙

  有父子俱性刚不肯让人者。一日,父留客饮,遣子入城市肉。子取肉回,将出城门,值一人对面而来,各不相让,遂挺立良久。父寻至见之,谓子曰:汝姑持肉回陪客饭(饮),待我与他对立在此!

    《父子性刚》全文注音拼音版

    对照翻译

      有父子俱性刚不肯让人者。
      有一对父子都性格刚烈,一点都不肯让人。
    一日,父留客饮,遣子入城市肉。
    一天,父亲留客人饮酒,派儿子入城买肉。
    子取肉回,将出城门,值一人对面而来,各不相让,遂挺立良久。
    儿子提着肉回家,将要出城门,遇到一个人面对面走来,两人不肯相让,横眉竖眼,挺着身子面对面地站在那里,僵持了很久。
    父寻至见之,谓子曰:
    父亲见儿子这么长时间也没有回来,就去寻找,看到这种情景,就对儿子说:“
    汝姑持肉回陪客饭(饮),待我与他对立在此!
    你暂且带着肉回去陪客人饮酒,等我跟他在这里对站着(看谁站得久)!

    注释

    注释
    俱:都
    遣:派
    市:买
    值:适逢,恰好碰上
    遂:于是
    良久:很久
    姑:暂且
    之:到
    谓:对•••说
    将:将要
    入:进

      图片版
      父子性刚

      冯梦龙(明末清初)

        冯梦龙(1574-1646),明代文学家、戏曲家。字犹龙,又字子犹,号龙子犹、墨憨斋主人、顾曲散人、吴下词奴、姑苏词奴、前周柱史等。汉族,南直隶苏州府

      冯梦龙相关作品
      父子性刚-冯梦龙(明末清初)

        有父子俱性刚不肯让人者。一日,父留客饮,遣子入城市肉。子取肉回,将出城门,...

      活见鬼-冯梦龙(明代)

        有赴饮夜归者,值大雨,持盖自蔽。见一人立檐下,即投伞下同行。久之,不语,疑...

      打捞铁牛-冯梦龙(明代)

      宋河中府浮梁,用铁牛八维之,一牛且数万斤。治平中,水暴涨绝梁,牵牛,没于河,募...

      势利鬼吴生-冯梦龙(明代)

      有吴生者,老而趋势。偶赴盛宴,见一布衣者后至,略酬其揖,意色殊傲。已而见主人代...

      唐临不扬仆过-冯梦龙(明代)

        唐临性宽仁,多恕。尝欲吊丧,令家僮归取白衫,僮乃误持馀衣,惧未敢进。临察之...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明