返回 电脑版
《曲礼下》的原文打印版、对照翻译及详解(礼记)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
曲礼下
西汉-礼记

  凡奉者当心,提者当带。
  执天子之器则上衡,国君则平衡,大夫则绥之,士则提之。
  凡执主器,执轻如不克。执主器,操币圭璧,则尚左手,行不举足,车轮曳踵。立则磬折垂佩。主佩倚,则臣佩垂。主佩垂,则臣佩委。执玉,其有藉者则裼;无藉者则袭。
  国君不名卿老世妇,大夫不名世臣侄娣,士不名家相长妾。君大夫之子,不敢自称曰“余小子”;大夫士之子,不敢自称曰“嗣子某”,不敢与世子同名。君使士射,不能,则辞以疾;言曰:“某有负薪之忧。”侍于君子,不顾望而对,非礼也。
  君子行礼,不求变俗。祭祀之礼,居丧之服,哭泣之位,皆如其国之故,谨修其法而审行之。去国三世,爵禄有列于朝,出入有诏于国,若兄弟宗族犹存,则反告于宗后;去国三世,爵禄无列于朝,出入无诏于国,唯兴之日,从新国之法。君子已孤不更名。已孤暴贵,不为父作谥。居丧,未葬,读丧礼;既葬,读祭礼;丧复常,读乐章。
  居丧不言乐,祭事不言凶,公庭不言妇女。
  振书、端书于君前,有诛。倒策侧龟于君前,有诛。龟策、几杖、席盖、重素、袗絺绤,不入公门。苞屦、扱衽、厌冠,不入公门。书方、衰、凶器,不以告,不入公门。
  公事不私议。
  君子将营宫室:宗庙为先,厩库为次,居室为后。凡家造:祭器为先,牺赋为次,养器为后。无田禄者不设祭器;有田禄者,先为祭服。君子虽贫,不粥祭器;虽寒,不衣祭服;为宫室,不斩于丘木。大夫、士去国,祭器不逾竟。大夫寓祭器于大夫,士寓祭器于士。
  大夫、士去国:逾竟,为坛位乡国而哭。素衣,素裳,素冠,彻缘,鞮屦,素簚,乘髦马。不蚤鬋。不祭食,不说人以无罪;妇人不当御。三月而复服。
  大夫、士见于国君,君若劳之,则还辟,再拜稽首;君若迎拜,则还辟,不敢答拜。大夫、士相见,虽贵贱不敌,主人敬客,则先拜客;客敬主人,则先拜主人。凡非吊丧、非见国君,无不答拜者。
  大夫见于国君,国君拜其辱。士见于大夫,大夫拜其辱。同国始相见,主人拜其辱。君于士,不答拜也;非其臣,则答拜之。大夫于其臣,虽贱,必答拜之。
  男女相答拜也。
  国君春田不围泽;大夫不掩群,士不取麑卵。
  岁凶,年谷不登,君膳不祭肺,马不食谷,驰道不除,祭事不县。大夫不食粱,士饮酒不乐。
  君无故,玉不去身;大夫无故不彻县,士无故不彻琴瑟。士有献于国君,他日,君问之曰:“安取彼?”再拜稽首而后对。
  大夫私行出疆,必请。反,必有献。士私行出疆,必请;反,必告。君劳之,则拜;问其行,拜而后对。国君去其国,止之曰:“奈何去社稷也!”大夫,曰:“奈何去宗庙也!”士,曰:“奈何去坟墓也!”国君死社稷,大夫死众,士死制。
  君天下,曰天子。朝诸侯,分职授政任功,曰予一人。践阼临祭祀:内事曰孝王某,外事曰嗣王某。临诸侯,畛于鬼神,曰有天王某甫。崩,曰天王崩。复,曰天子复矣。告丧,曰天王登假。措之庙,立之主,曰帝。天子未除丧,曰予小子。生名之,死亦名之。
  天子有后,有夫人,有世妇,有嫔,有妻,有妾。天子建天官,先六大:曰大宰、大宗、大史、大祝、大士、大卜,典司六典。
  天子之五官:曰司徒、司马、司空、司士、司寇,典司五众。
  天子之六府:曰司土、司木、司水、司草、司器、司货,典司六职。
  天子之六工:曰土工、金工、石工、木工、兽工、草工,典制六材。五官致贡,曰享。
  五官之长,曰伯:是职方。其摈于天子也,曰天子之吏。天子同姓,谓之伯父;异姓,谓之伯舅。自称于诸侯,曰天子之老,于外曰公;于其国曰君。
  九州岛之长入天子之国,曰牧。天子同姓,谓之叔父;异姓,谓之叔舅;于外曰侯,于其国曰君。其在东夷、北狄、西戎、南蛮,虽大,曰子。于内自称曰不谷,于外自称曰王老。庶方小侯入天子之国,曰某人,于外曰子,自称曰孤。天子当依而立,诸侯北面而见天子,曰觐。天子当宁而立,诸公东面、诸侯西面,曰朝。
  诸侯未及期相见曰遇,相见于郤地曰会。诸侯使大夫问于诸侯曰聘,约信曰誓,莅牲曰盟。
  诸侯见天子曰臣某、侯某;其与民言,自称曰寡人;其在凶服,曰适子孤。临祭祀,内事曰孝子某侯某,外事曰曾孙某侯某。死曰薨,复曰某甫复矣。既葬见天子曰类见。言谥曰类。
  诸侯使人使于诸侯,使者自称曰寡君之老。天子穆穆,诸侯皇皇,大夫济济,士跄跄,庶人僬僬。
  天子之妃曰后,诸侯曰夫人,大夫曰孺人,士曰妇人,庶人曰妻。
  公侯有夫人,有世妇,有妻,有妾。夫人自称于天子,曰老妇;自称于诸侯,曰寡小君;自称于其君,曰小童。自世妇以下,自称曰婢子。子于父母则自名也。
  列国之大夫,入天子之国曰某士;自称曰陪臣某。于外曰子,于其国曰寡君之老。使者自称曰某。天子不言出,诸侯不生名。
  君子不亲恶。诸侯失地,名;灭同姓,名。
  为人臣之礼:不显谏。三谏而不听,则逃之。
  子之事亲也:三谏而不听,则号泣而随之。君有疾,饮药,臣先尝之。亲有疾,饮药,子先尝之。
  医不三世,不服其药。
  儗人必于其伦。
  问天子之年,对曰:“闻之:始服衣若干尺矣。”问国君之年:长,曰能从宗庙社稷之事矣;幼,曰未能从宗庙社稷之事也。问大夫之子:长,曰能御矣;幼,曰未能御也。问士之子:长,曰能典谒矣;幼,曰未能典谒也。问庶人之子:长,曰能负薪矣;幼,曰未能负薪也。
  问国君之富,数地以对,山泽之所出。问大夫之富,曰有宰食力,祭器衣服不假。问士之富,以车数对。问庶人之富,数畜以对。
  天子祭天地,祭四方,祭山川,祭五祀,岁遍。诸侯方祀,祭山川,祭五祀,岁遍。大夫祭五祀,岁遍。士祭其先。
  凡祭,有其废之莫敢举也,有其举之莫敢废也。非其所祭而祭之,名曰淫祀。淫祀无福。天子以牺牛,诸侯以肥牛,大夫以索牛,士以羊豕。支子不祭,祭必告于宗子。
  凡祭宗庙之礼:牛曰一元大武,豕曰刚鬣,豚曰腯肥,羊曰柔毛,鸡曰翰音,犬曰羹献,雉曰疏趾,兔曰明视,脯曰尹祭,槁鱼曰商祭,鲜鱼曰脡祭,水曰清涤,酒曰清酌,黍曰芗合,粱曰芗萁,稷曰明粢,稻曰嘉蔬,韭曰丰本,盐曰咸鹾,玉曰嘉玉,币曰量币。
  天子死曰崩,诸侯曰薨,大夫曰卒,士曰不禄,庶人曰死。在床曰尸,在棺曰柩。羽鸟曰降,四足曰渍。死寇曰兵。
  祭王父曰皇祖考,王母曰皇祖妣。父曰皇考,母曰皇妣。夫曰皇辟。生曰父、曰母、曰妻,死曰考、曰妣、曰嫔。
  寿考曰卒,短折曰不禄。
  天子视不上于袷,不下于带;国君,绥视;大夫,衡视;士视五步。凡视:上于面则敖,下于带则忧,倾则奸。
  君命,大夫与士肄。在官言官,在府言府,在库言库,在朝言朝。
  朝言不及犬马。辍朝而顾,不有异事,必有异虑。故辍朝而顾,君子谓之固。
  在朝言礼,问礼对以礼。大飨不问卜,不饶富。
  凡挚,天子鬯,诸侯圭,卿羔,大夫雁,士雉,庶人之挚匹;童子委挚而退。野外军中无挚,以缨,拾,矢,可也。
  妇人之挚,椇榛、脯修、枣栗。
  纳女于天子,曰备百姓;于国君,曰备酒浆;于大夫,曰备扫洒。

    《曲礼下》全文注音拼音版

    对照翻译

      凡奉者当心,提者当带。
      凡是捧东西,要让双手与胸口齐平,凡是提东西,要让手弯曲与腰带齐平。
      执天子之器则上衡,国君则平衡,大夫则绥之,士则提之。
      如果捧的是天子的器物,就要双手高于胸口,如果捧的是国君的器物,就要双手与胸口齐平,如果捧的是大夫的器物,就要双手低于胸口,如果是士人的东西,只需要用手提着即可。
      凡执主器,执轻如不克。
      凡捧天子的器物,不管器物有多轻,也要小心翼翼像拿不动似的。
    执主器,操币圭璧,则尚左手,行不举足,车轮曳踵。
    凡捧国君的器物,或捧着币帛瑞玉之类的礼品,应右手在下,左手在上,走路时要足不离地,拖着脚后跟,就像车轮转动时总是着地一样。
    立则磬折垂佩。
    站着时要弯着腰使腰带上的佩玉自然下垂。
    主佩倚,则臣佩垂。
    如果国君直立,腰佩附贴在身,那么臣子就要弯下腰使腰佩自然下垂。
    主佩垂,则臣佩委。
    如果国君弯腰使腰佩自然下垂,那么臣子就要高度弯腰,使腰佩垂及地面。
    执玉,其有藉者则裼;
    臣子在捧玉时,如果玉下使用束帛,则臣子就要袒开正服的左襟,露出裼衣。
    无藉者则袭。
    如果玉下不用束帛,就要将正服的前襟掩好,不使裼衣露出。
      国君不名卿老世妇,大夫不名世臣侄娣,士不名家相长妾。
      国君不可以直呼上卿、世妇的名字,大夫不可以直呼世臣、侄娣的名字,士不可以直呼家相、长妾的名字。
    君大夫之子,不敢自称曰“余小子”;
    国君和大夫之子居丧时,不可对人自称“余小子”。
    大夫士之子,不敢自称曰“嗣子某”,不敢与世子同名。
    大夫与士之子居丧时,亦不可对人自称“嗣子某”,大夫与士之子不敢与太子同名。
    君使士射,不能,则辞以疾;
    国君命士陪着客人比试射箭,士人如果对射箭一窍不通,就要借口有病。
    言曰:“
    说:“
    某有负薪之忧。”
    某有负薪之忧”。
    侍于君子,不顾望而对,非礼也。
    在君子身旁陪坐,君子提出问题后,如果不环顾周围是否有胜于己者就贸然回答,是不符合礼的。
      君子行礼,不求变俗。
      君子虽然移居他国,行礼也不要务求改变故国的礼俗。
    祭祀之礼,居丧之服,哭泣之位,皆如其国之故,谨修其法而审行之。
    例如祭祀的礼节,居丧的服制,哭泣死者的位置,等都应该像在自己国家时一样,小心地遵循故国的法度而审慎地加以实行。
    去国三世,爵禄有列于朝,出入有诏于国,若兄弟宗族犹存,则反告于宗后;
    如果离开故国已超过三代,但家族中还有在朝廷担任官职的人,或遇到喜事丧事与国内尚有来往的,以及兄弟族人中尚有留在国内的,在这种情况下,遇到喜事和丧事,要派人回国报告宗子。
    去国三世,爵禄无列于朝,出入无诏于国,唯兴之日,从新国之法。
    如果离开故国已超过三代,家族中没有在朝廷担任官职的,遇到喜事和丧事也与国内无来往的,就不需要向本国国君报告了,只有担任他国官职时,才要遵循居住国的法度。
    君子已孤不更名。
    君子在父亲死后就不会再改动自己的名字。
    已孤暴贵,不为父作谥。
    父亡之后,作儿子的突然发迹成为显贵,也不须为父定个美谥,因为那样做像是嫌弃父亲贫贱,不宜为贵人之父。
    居丧,未葬,读丧礼;
    居父母之丧,在未葬之前,应研究丧礼。
    既葬,读祭礼;
    已葬,应研究祭礼。
    丧复常,读乐章。
    居丧期满,恢复正常,就可以讽诵诗歌了。
      居丧不言乐,祭事不言凶,公庭不言妇女。
      居丧时不谈乐事,祭祀时不谈凶事,在办公的地方不谈论有关妇女的事。
      振书、端书于君前,有诛。
      在国君面前掸去文书上的灰尘,或者在国君面前整理文书,这表明准备工作没做好,都要受罚。
    倒策侧龟于君前,有诛。
    在国君面前颠倒占卜用的龟策,也要受罚。
    龟策、几杖、席盖、重素、袗絺绤,不入公门。
    臣子的龟策、几杖、席盖,或通身著素,有似凶服,或只穿一层单布内衣,形近猥亵,皆不可进入朝廷大门。
    苞屦、扱衽、厌冠,不入公门。
    穿着丧鞋,戴着丧冠,或是作扱衽打扮的,也不可进入朝廷大门。
    书方、衰、凶器,不以告,不入公门。
    记载助丧者姓名及所赠物品的木板、孝服、冥器,不通过报告得到许可,也不可进入朝廷大门。
      公事不私议。
      公家的事不可私下议论。
      君子将营宫室:
      国君将要营造宫室:
    宗庙为先,厩库为次,居室为后。
    应当先建宗庙,其次建厩库,最后才建自己的住室。
    凡家造:
    大夫打算制作器物用具:
    祭器为先,牺赋为次,养器为后。
    首先应当先制造祭祀用的器皿,其次是向百姓征收祭祀用的贡品,最后才制作日常所用的器具。
    无田禄者不设祭器;
    没有田产俸禄的人,不需要置办祭祀用的器具。
    有田禄者,先为祭服。
    有田产傣禄的人,先要备办祭服。
    君子虽贫,不粥祭器;
    君子即使再贫穷,也不会卖掉祭器。
    虽寒,不衣祭服;
    即使再寒冷,夜不会穿祭服御寒。
    为宫室,不斩于丘木。
    建造宫室,不可从坟头上砍伐树木。
    大夫、士去国,祭器不逾竟。
    大夫、士因得罪国君而离开本国,不能携带祭器出境。
    大夫寓祭器于大夫,士寓祭器于士。
    大夫的祭器要寄放在本国大夫那里。
      大夫、士去国:
      士的祭器要寄放在本国的士那里。
    逾竟,为坛位乡国而哭。
    大夫、士因得罪而离开本国,过了国境以后,就要除地为坛,向着国家的方向哭泣。
    素衣,素裳,素冠,彻缘,鞮屦,素簚,乘髦马。
    上穿素衣,下穿素裳,头戴素冠,去掉里衣的彩色镶边、穿着没有鞋鼻的草鞋,驾着鬃毛未加修剪的马。
    不蚤鬋。
    不去修剪自己的手脚指甲和须发。
    不祭食,不说人以无罪;
    不向别人辩解说自己无罪,吃饭时也不行祭食之礼。
    妇人不当御。
    不与妇人同房。
    三月而复服。
    三个月后就可以恢复正常的生活了。
      大夫、士见于国君,君若劳之,则还辟,再拜稽首;
      出聘他国的大夫、士进见主国国君,国君倘亲加慰劳,大夫、士要闪身躲避,并再拜叩头。
    君若迎拜,则还辟,不敢答拜。
    国君倘在门外迎而拜之,大夫、士也要闪身躲避,表示不敢接受其拜,自然也不答拜。
    大夫、士相见,虽贵贱不敌,主人敬客,则先拜客;
    不同国家的大夫与士相见,虽然身份不相当,但若主人尊敬客人,就先拜客。
    客敬主人,则先拜主人。
    若客人尊敬主人,就先拜主人。
    凡非吊丧、非见国君,无不答拜者。
    总之,只要不是吊丧,不是士进见本国国君,受拜者都要回拜。
      大夫见于国君,国君拜其辱。
      大夫进见主国国君,国君要行拜礼感谢他的屈驾光临。
    士见于大夫,大夫拜其辱。
    士进见大夫,大夫也要如此行礼。
    同国始相见,主人拜其辱。
    同国之人初次相见,就不论身份高低。
    君于士,不答拜也;
    应由主人先拜,感谢客人的光临。
    非其臣,则答拜之。
    国君对于本国的士,因地位悬殊,不须答拜,但对于他国的士,因为不是自己的臣子,则须答拜。
    大夫于其臣,虽贱,必答拜之。
    大夫不能和国君相比,对于家臣,无论其贵贱,都要答拜。
      男女相答拜也。
      男女尽管有别,但互相答拜的礼也不可少。
      国君春田不围泽;
      国君在春季行猎的时候。
    大夫不掩群,士不取麑卵。
    不会将整个猎场都包围起来,大夫不可猎捕兽群,士人不可猎捕幼兽和鸟卵。
      岁凶,年谷不登,君膳不祭肺,马不食谷,驰道不除,祭事不县。
      遇到旱涝的灾荒年,收成不好,国君就不能杀生祭祀,马匹不喂谷类,驰车的大道不除草,祭祀时也不再演奏乐曲。
    大夫不食粱,士饮酒不乐。
    大夫们不吃粟米,士人宴客不能用乐待宾。
      君无故,玉不去身;
      国君如果没有缘故,佩玉不离身。
    大夫无故不彻县,士无故不彻琴瑟。
    大夫没有缘故,不撤除佩玉,读书人没有缘故,不撤除琴瑟。
    士有献于国君,他日,君问之曰:“
    士进献给国君东西,后来国君问士:“
    安取彼?”
    这些东西是从哪里得到的?”
    再拜稽首而后对。
    士要先行再拜叩头之礼,然后回答。
      大夫私行出疆,必请。
      大夫因私事出境,必须报告国君得到许可。
    反,必有献。
    回来后还要献上土仪。
    士私行出疆,必请;
    士人因私事出境,也必须报告国君得到许可。
    反,必告。
    回来后不必馈献土仪,但须报告国君销假。
    君劳之,则拜;
    国君如果对出境返回者加以慰劳,要拜谢。
    问其行,拜而后对。
    如果问及旅途上的情形,就要先拜礼然后再回答。
    国君去其国,止之曰:“
    国君如果要离开自己的国家,要对他进行劝阻,说:“
    奈何去社稷也!”
    为什么要丢弃自己的江山社稷呢?”
    大夫,曰:“
    如果大夫要离开自己的国家,左右要劝阻他,说:“
    奈何去宗庙也!”
    为什么要抛弃自己的宗庙呢?”
    士,曰:“
    如果士要离开自己的国家,左右要劝阻他,说:“
    奈何去坟墓也!”
    为什么要抛弃祖宗的坟墓呢?”
    国君死社稷,大夫死众,士死制。
    国君应当为了自己的国家而死,大夫应当率领民众保卫国家,直到自己战死,士人应当为法制所规定的卫国责任而死。
      君天下,曰天子。
      君临天下的人被称之为“天子”。
    朝诸侯,分职授政任功,曰予一人。
    在诸侯朝见时,在分六官之职,授之以政,任之以功时,天子自称“予一人”。
    践阼临祭祀:
    新天子登基,亲临祭祀:
    内事曰孝王某,外事曰嗣王某。
    如果是自己的祖宗,祝辞上就写“孝王某”,如果是天神地祗,祝辞上就写“嗣王某”。
    临诸侯,畛于鬼神,曰有天王某甫。
    天子巡视诸侯,遣人致敬于诸侯国内诸神,祝辞要称“有天王某甫”。
    崩,曰天王崩。
    天子去世,史书上应该记作“天王崩”。
    复,曰天子复矣。
    为天子招魂的时候,应高喊“天子归来吧!”
    告丧,曰天王登假。
    为天子发讣告,应当说“天王升天而去”。
    措之庙,立之主,曰帝。
    把天子的牌位祔于宗庙,牌位上应题写“某(谥号)帝”。
    天子未除丧,曰予小子。
    新天子守丧期还没过的时候,不可称“予一人”,而应称“予小子”。
    生名之,死亦名之。
    如果守丧期还没结束就死掉了的王子,既然生前就称之为“小子王某(名)”,那么死后也仍然这样称他。
      天子有后,有夫人,有世妇,有嫔,有妻,有妾。
      天子的内宫中有很多女性,其职位各不相同,包括王后、夫人、世妇、嫔、妻、妾等。
    天子建天官,先六大:
    天子设立官位的时候,先设事鬼神、奉天时的天官。
    曰大宰、大宗、大史、大祝、大士、大卜,典司六典。
    即大宰、大宗、大史、大祝、大士、大卜,此六官各按一定的法典行事。
      天子之五官:
      天子又设立总管人事的五官:
    曰司徒、司马、司空、司士、司寇,典司五众。
    即司徒、司马、司空、司士、司寇,此五官各自统辖所属各官。
      天子之六府:
      天子又设掌管府库之官六名。
    曰司土、司木、司水、司草、司器、司货,典司六职。
    即司土、司木、司水、司草、司器、司货,此六官各司其职。
      天子之六工:
      为天子服务的工匠有六种。
    曰土工、金工、石工、木工、兽工、草工,典制六材。
    即土工、金工、石工、木工、兽工、草工,他们各自负责用其所长制造器物。
    五官致贡,曰享。
    到了年终,五官把一年的成绩报告给天子,这叫“享”。
      五官之长,曰伯:
      五官之长叫做伯。
    是职方。
    他们是主管国家一个方面的大吏。
    其摈于天子也,曰天子之吏。
    他们进见天子时,负责通报的要称之为“天子之吏”。
    天子同姓,谓之伯父;
    他们如果是天子的同姓,天子就称之为“伯父”。
    异姓,谓之伯舅。
    他们如果是天子的异姓,天子就称之为“伯舅”。
    自称于诸侯,曰天子之老,于外曰公;
    对于天下的诸侯,他们自称“天子之老”。
    于其国曰君。
    在他们的封国以外,自称曰“公”,在封国之内,自称曰“君”。
      九州岛之长入天子之国,曰牧。
      九州诸侯的首领,进入天子畿内,自称曰“牧”。
    天子同姓,谓之叔父;
    他们如果是天子的同姓,天子就称之为“叔父”。
    异姓,谓之叔舅;
    如果是天子的异姓,天子就称之为“叔舅”。
    于外曰侯,于其国曰君。
    对国外,自称曰侯,在国内,自称曰君。
    其在东夷、北狄、西戎、南蛮,虽大,曰子。
    散处四夷的诸侯的首领,如其朝见天子,负责通报的人就称之为“子”。
    于内自称曰不谷,于外自称曰王老。
    他们在国内,自称曰“不谷”,在国外,自称曰“王老”。
    庶方小侯入天子之国,曰某人,于外曰子,自称曰孤。
    至于散处四夷的小诸侯,进入天子瓷内,自称曰“某国人”,在国外,自称曰“子”,在国内,自称曰“孤”。
    天子当依而立,诸侯北面而见天子,曰觐。
    天子背靠绣有斧文的屏风,面南而立,诸侯面向北而拜见天子,这叫“觐”。
    天子当宁而立,诸公东面、诸侯西面,曰朝。
    天子站在殿门与屏风之间,面南,诸公面向东、诸侯面向西而拜见天子,这叫“朝”。
      诸侯未及期相见曰遇,相见于郤地曰会。
      诸侯在约定的日期之前相见,叫做“遇”,诸侯在两国交界处相见,叫做“会”。
    诸侯使大夫问于诸侯曰聘,约信曰誓,莅牲曰盟。
    诸侯之间派遣大夫互访,叫做“聘”,订立彼此必须信守的条约,叫做“誓”,书面订立条约,在神灵面前献血宣读,叫做“盟”。
      诸侯见天子曰臣某、侯某;
      诸侯朝见天子,自称曰“臣某侯某”。
    其与民言,自称曰寡人;
    诸侯与本国百姓讲话,自称“寡人”。
    其在凶服,曰适子孤。
    诸侯丧服还未除去,相礼者对吊宾称诸侯为“嫡子孤某”。
    临祭祀,内事曰孝子某侯某,外事曰曾孙某侯某。
    诸侯主持祭祀,如果是祭宗庙中的列祖列宗,就自称“孝子某侯某”,如果是祭天神地祗,就自称“曾孙某侯某”。
    死曰薨,复曰某甫复矣。
    诸侯去世,史策上应记作“薨”。
    既葬见天子曰类见。
    招魂时应呼其字,高喊“某甫回来吧”!
    言谥曰类。
    已葬之后,继位的诸侯在丧中朝见天子,叫“类见”。
      诸侯使人使于诸侯,使者自称曰寡君之老。
      继位的诸侯为去世的诸侯请谥,叫“类”,诸侯派使者聘于诸侯,使者自称“寡君之老”。
    天子穆穆,诸侯皇皇,大夫济济,士跄跄,庶人僬僬。
    天子严肃静穆,诸侯恭敬端庄,大夫庄严恭敬,士容止有节,庶人行走急促。
      天子之妃曰后,诸侯曰夫人,大夫曰孺人,士曰妇人,庶人曰妻。
      天子的配偶叫后,诸侯的配偶叫夫人,大夫的配偶叫孺人,士的配偶叫妇人,庶人的配偶叫妻。
      公侯有夫人,有世妇,有妻,有妾。
      五等诸侯的内宫有夫人,有世妇,有妻,有妾。
    夫人自称于天子,曰老妇;
    诸侯的夫人,在天子面前自称“老妇”。
    自称于诸侯,曰寡小君;
    在他国诸侯面前、自称“寡小君”。
    自称于其君,曰小童。
    在本国国君面前自称“小童”。
    自世妇以下,自称曰婢子。
    自世妇以下,因其地位卑贱,所以自称“婢子”。
    子于父母则自名也。
    子女在父母面前皆自称己名。
      列国之大夫,入天子之国曰某士;
      诸侯的大夫到天子那里访问,负责通报的官员就称其为“某国之士某人”。
    自称曰陪臣某。
    该大夫对天子则自称“陪臣某”。
    于外曰子,于其国曰寡君之老。
    他国之人尊称此大夫曰“子”,本国人对外介绍则称之为“寡君之老”。
    使者自称曰某。
    凡出使他国诸侯,皆自称己名。
    天子不言出,诸侯不生名。
    史书记载天子的活动,不可用“出”字,否则就意味着他犯了失去天下的大恶,史书记载诸侯的生前活动,不可直呼其名,否则就意味着他犯有什么大恶。
      君子不亲恶。
      对于这些大恶,君子在记入史策时是毫不留情的。
    诸侯失地,名;
    诸侯如果失去了国土,这是一种大恶,史书上就要称呼其名。
    灭同姓,名。
    诸侯灭掉同姓之国,这也是一种大恶,史书上也要称呼其名。
      为人臣之礼:
      为人臣之礼。
    不显谏。
    在规劝国君过失时,要讲究方式、场合,不可有损其威严。
    三谏而不听,则逃之。
    如果多次规劝而国君仍不醒悟,臣子就可以离开他。
      子之事亲也:
      做儿子的侍奉父亲。
    三谏而不听,则号泣而随之。
    父亲有了过失,做儿子的多次规劝也不听,就应继之以号泣,希望感动父亲,使他知悟而改。
    君有疾,饮药,臣先尝之。
    国君生病吃药,臣子要先尝。
    亲有疾,饮药,子先尝之。
    父亲生病吃药,儿子要先尝。
      医不三世,不服其药。
      不是世代相传的医生,由于其医术不精,所以不服其药。
      儗人必于其伦。
      拿人作比拟的时候,一定要注意只有同类的人才能相比。
      问天子之年,对曰:“
      若有人询问天子年龄,应该回答说:“
    闻之:
    听说:
    始服衣若干尺矣。”
    开始穿多长的衣服了。”
    问国君之年:
    若询问国君的年龄。
    长,曰能从宗庙社稷之事矣;
    如果国君年长,就回答说,“能主持宗庙社稷的祭祀了。”
    幼,曰未能从宗庙社稷之事也。
    如果年幼就回答说,“还不能主持宗庙社稷的祭祀。”
    问大夫之子:
    若问大夫之子的年龄。
    长,曰能御矣;
    如果年长就回答说,“能驾驭马车了。”
    幼,曰未能御也。
    如果年幼就回答说,“还不能驾驭马车。”
    问士之子:
    若问士人之子的年龄。
    长,曰能典谒矣;
    若其年长,就回答说,“能接客传话了。”
    幼,曰未能典谒也。
    如果年幼就回答说,“还不能接客传话。”
    问庶人之子:
    若问庶人之子的年龄。
    长,曰能负薪矣;
    如果年长就回答说,“能负薪了。”
    幼,曰未能负薪也。
    如果年幼就回答说,“还不能负薪。”
      问国君之富,数地以对,山泽之所出。
      若有人问起国君的财富,可先回答国土的总面积,再回答山泽的各种出产。
    问大夫之富,曰有宰食力,祭器衣服不假。
    若问起大夫的财富,可以回答,有采地若干,采地百姓提供的赋税有若干,祭器祭服用不着借。
    问士之富,以车数对。
    若问起士的财富,可答以士拥有的车数。
    问庶人之富,数畜以对。
    若间起庶人的财富,可答以他拥有的牲口数。
      天子祭天地,祭四方,祭山川,祭五祀,岁遍。
      天子祭天神地祇,祭四方五岳四渎之神,祭山川之神,祭户神、灶神、中霤神、门神、行神,每年祭一遍。
    诸侯方祀,祭山川,祭五祀,岁遍。
    诸侯祭所在地方之神,祭其境内的山川,祭户神、灶神、中霤神、门神、行神,每年祭一遍。
    大夫祭五祀,岁遍。
    大夫祭户神、灶神、中霤神、门神、行神,每年祭一遍。
    士祭其先。
    士人只祭其祖先。
      凡祭,有其废之莫敢举也,有其举之莫敢废也。
      祭祀哪些神是有常规的,有的神被前代废掉了后代也不敢恢复,有的神一直受前代供奉后代也不敢随便废掉。
    非其所祭而祭之,名曰淫祀。
    对不应当祭祀的神进行祭祀,这叫“淫祀”。
    淫祀无福。
    淫祀是不会得到神的庇佑的。
    天子以牺牛,诸侯以肥牛,大夫以索牛,士以羊豕。
    祭祀所用的牺牲,天子是毛色纯一的牛,诸侯是精心饲养的牛,大夫是经过挑选的牛,士人是羊或猪。
    支子不祭,祭必告于宗子。
    凡庶子,换言之,凡非嫡长子,都不能主持祭祀,如果遇到特殊情况需要他主持祭祀,也需要向嫡长子禀告。
      凡祭宗庙之礼:
      凡祭宗庙之礼,各种祭品皆有美号。
    牛曰一元大武,豕曰刚鬣,豚曰腯肥,羊曰柔毛,鸡曰翰音,犬曰羹献,雉曰疏趾,兔曰明视,脯曰尹祭,槁鱼曰商祭,鲜鱼曰脡祭,水曰清涤,酒曰清酌,黍曰芗合,粱曰芗萁,稷曰明粢,稻曰嘉蔬,韭曰丰本,盐曰咸鹾,玉曰嘉玉,币曰量币。
    牛称为“一元大武”,猪称为“刚鬣”,小猪称为“腯肥”,羊称为“柔毛”,鸡称为“翰音”,犬称为“羹献”,雉称为“疏趾”,兔称为“明视”,干肉称为“尹祭”,干鱼称为“商祭”,鲜鱼称为“脡祭”,水称为“清涤”,酒称为“清酌”,黍称为“芗合”,粱称为“芗萁”,稷称为“明粢”,稻称为“嘉蔬”,韭菜称为“丰本”,盐称为“咸鹾”,玉称为“嘉玉”,帛称为“量币”。
      天子死曰崩,诸侯曰薨,大夫曰卒,士曰不禄,庶人曰死。
      天子去世,文告上称“崩”,诸侯称“莞”,大夫称“卒”,士称“不禄”,庶人称“死”。
    在床曰尸,在棺曰柩。
    死者尚在床上,叫尸,死者已经入棺,叫柩。
    羽鸟曰降,四足曰渍。
    飞鸟死称“降”,四足之兽死称“渍”。
    死寇曰兵。
    为保卫国家而牺牲者,称“烈士”。
      祭王父曰皇祖考,王母曰皇祖妣。
      祭祀去世的祖父,称之为“皇祖考”,祖母则称之为“皇祖妣”。
    父曰皇考,母曰皇妣。
    父则称之为“皇考”,母则称之为“皇妣”。
    夫曰皇辟。
    丈夫则称之为“皇辟”。
    生曰父、曰母、曰妻,死曰考、曰妣、曰嫔。
    活着的时候,要用“父”、“母”、“妻”这些字眼,死了以后,要分别改用“考”、“妣”、“嫔”的字眼。
      寿考曰卒,短折曰不禄。
      对于有道德而未曾出来作官的人,如果是年老自然死亡,就比照大夫称为“卒”,如果是短命夭折的,就比照士称为“不禄”。
      天子视不上于袷,不下于带;
      臣子瞻视天子,目光要上不及其交领,下不低于腰带。
    国君,绥视;
    臣子瞻视国君,目光应该在面部以下,交领之上。
    大夫,衡视;
    大夫的部下瞻视大夫,可以目光平视,直视面部。
    士视五步。
    士的部下瞻视士,允许旁视士的左右五步。
    凡视:
    凡瞻视尊者:
    上于面则敖,下于带则忧,倾则奸。
    如果目光高过对方的面孔,就会显得傲慢,如果目光低于对方腰带,就会显得自己忧心忡忡,如果目光游移,眼珠左右滚动,就显得心术不正。
      君命,大夫与士肄。
      国君有命,欲做某事,大夫与士要事先演习。
    在官言官,在府言府,在库言库,在朝言朝。
    若君命涉及板图文书,就在官习议,若君命涉及宝藏货贿,就在府习议,若君命涉及车马兵甲,就在库习议,若君命涉及政事,就在朝习议。
      朝言不及犬马。
      在议政之处不可言及犬马,否则有亵朝堂。
    辍朝而顾,不有异事,必有异虑。
    已经散朝还回头看,即表明此人不是有别的事情欲讲未讲,就是此人对议定之事另有想法。
    故辍朝而顾,君子谓之固。
    所以,散朝以后还回头看,君子谓之粗鄙无礼。
      在朝言礼,问礼对以礼。
      在朝廷上要言必称礼,问话要称引礼,答话也要称引礼。
    大飨不问卜,不饶富。
    祭祀五天帝的大飨,不须每天帝一卜时日,但总卜一次而已,祭品达到规定的数目即可,不可额外增加。
      凡挚,天子鬯,诸侯圭,卿羔,大夫雁,士雉,庶人之挚匹;
      凡见面的礼品,天子用鬯,诸侯用圭,卿用羊羔,大夫用雁,士用雉,庶人用鸭子。
    童子委挚而退。
    童子献给老师的见面礼,不用亲手递交,可以放到地上便走。
    野外军中无挚,以缨,拾,矢,可也。
    在野外军中难以置办合适的见面礼物,因地制宜,用马缨、射鞲和箭代替也可以。
      妇人之挚,椇榛、脯修、枣栗。
      妇人的见面礼,是拐枣、榛、未加薑桂与加有薑桂的肉干、枣子、栗子。
      纳女于天子,曰备百姓;
      结婚时,如果女儿是嫁给天子,女方的使者应当谦言“备百姓”。
    于国君,曰备酒浆;
    如果是嫁给国君,应当谦言“备酒浆”。
    于大夫,曰备扫洒。
    如果是嫁给大夫,应当谦言“备扫洒”。

    图片版
    曲礼下

    礼记(西汉)

    《礼记》又名《小戴礼记》、《小戴记》,成书于汉代,为西汉礼学家戴圣所编。《礼记》是中国古代一部重要的典章制度选集,共二十卷四十九篇   ,书中内

    礼记相关作品
    乐记-礼记(西汉)

      凡音之起,由人心生也。人心之动,物使之然也。感于物而动,故形于声。声相应,...

    檀弓下-礼记(西汉)

      君之适长殇,车三乘;公之庶长殇,车一乘;大夫之适长殇,车一乘。   公之丧...

    檀弓上-礼记(西汉)

      公仪仲子之丧,檀弓免焉。仲子舍其孙而立其子,檀弓曰:“何居?我未之前闻也。...

    曲礼上-礼记(西汉)

      《曲礼》曰:“毋不敬,俨若思,安定辞。”安民哉!   傲不可长,欲不可从,...

    曲礼下-礼记(西汉)

      凡奉者当心,提者当带。   执天子之器则上衡,国君则平衡,大夫则绥之,士则...

    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明