返回 电脑版
《礼记·投壶》的原文打印版、对照翻译及详解礼记
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
礼记·投壶
西汉-礼记

  投壶之礼,主人奉矢,司射奉中,使人执壶。主人请曰:“某有枉矢哨壶,请以乐宾。”宾曰:“子有旨酒嘉肴,某既赐矣,又重以乐,敢辞。”主人曰:“枉矢哨壶,不足辞也,敢以请。”宾曰:“某既赐矣,又重以乐,敢固辞。”主人曰:“枉矢哨壶,不足辞也,敢固以请。”宾曰:“某固辞不得命,敢不敬从?”宾再拜受,主人般还,曰:“辟。”主人阼阶上拜送,宾般还,曰:“辟。”已拜,受矢,进即两楹间,退反位,揖宾就筵。
  司射进度壶,间以二矢半,反位,设中,东面,执八算兴。
  请宾曰:“顺投为入。比投不释,胜饮不胜者,正爵既行,请为胜者立马,一马从二马,三马既立,请庆多马。”请主人亦如之。
  命弦者曰:“请奏《狸首》,间若一。”大师曰:“诺。”
  左右告矢具,请拾投。有入者,则司射坐而释一算焉。宾党于右,主党于左。
  卒投,司射执算曰:“左右卒投,请数。”二算为纯,一纯以取,一算为奇。遂以奇算告曰:“某贤于某若干纯”。奇则曰奇,钧则曰左右钧。
  命酌曰:“请行觞。”酌者曰:“诺。”当饮者皆跪奉觞,曰:“赐灌”;胜者跪曰:“敬养”。
  正爵既行,请立马。马各直其算。一马从二马,以庆。庆礼曰:“三马既备,请庆多马。”宾主皆曰:“诺。”正爵既行,请彻马。
  算多少视其坐。筹,室中五扶,堂上七扶,庭中九扶。算长尺二寸。壶:颈修七寸,腹修五寸,口径二寸半;容斗五升。壶中实小豆焉,为其矢之跃而出也。壶去席二矢半。矢以柘若棘,毋去其皮。鲁令弟子辞曰:毋幠,毋敖,毋偝立,毋逾言;偝立逾言,有常爵。薛令弟子辞曰:毋幠,毋敖,毋偝立,毋逾言;若是者浮。
  鼓:○○□□○○○○□□□□○○□□○○○○□□,半;○○□□○○□□○○○○○○□□□□○○□□○○:鲁鼓。(○○是击鼙的鼓点,□□是击鼓有鼓点。)
  ○○□□○○○○○○□□□□○○□□○○○○□□□□○○□□○○○○□□□□○○。半;○○□□○○○○○○□□□□○○:薛鼓。
  取半以下为投壶礼,尽用之为射礼。司射、庭长,及冠士立者,皆属宾党;乐人及使者、童子,皆属主党。
  鲁鼓:○○□□○○○○□□□□○○○○,半;○○□□○○○○□□○○○○○○○○□□○○□□○○;
  薛鼓:○○□□○○○○○○○○□□○○□□○○□□○○○○○○□□○○□□○○○○□□○○,半;○○□□○○□□○○○○○○○○□□○○。

    《礼记·投壶》全文注音拼音版

    对照翻译

      投壶之礼,主人奉矢,司射奉中,使人执壶。
      投壶之礼的流程如下,宴席进行到一定阶段时,主人站在东阶上,手持箭矢,司射站在西阶上,手持盛放筹码的筒,主人又安排侍从捧着壶,同样站在西阶上,靠近宾客的位置。
    主人请曰:“
    主人向宾客发出邀请说:“
    某有枉矢哨壶,请以乐宾。”
    我这里有制作朴拙的箭和壶,想请各位宾客一起玩乐。”
    宾曰:“
    宾客回应道:“
    子有旨酒嘉肴,某既赐矣,又重以乐,敢辞。”
    您已经准备了美酒佳肴款待,我已十分感激,若再以娱乐相邀,实在不敢当。”
    主人曰:“
    主人再次邀请:“
    枉矢哨壶,不足辞也,敢以请。”
    这些箭和壶虽不精致,但请不必推辞,还望您能一同游戏。”
    宾曰:“
    宾客又推辞说:“
    某既赐矣,又重以乐,敢固辞。”
    承蒙您以酒食盛情招待,现在又安排娱乐,实在不敢接受。”
    主人曰:“
    主人继续邀请:“
    枉矢哨壶,不足辞也,敢固以请。”
    这些箭与壶确实粗陋,不值得您如此客气,恳请您赏光参与。”
    宾曰:“
    宾客最终答道:“
    某固辞不得命,敢不敬从?”
    我再三推辞不得,只好恭敬不如从命。”
    宾再拜受,主人般还,曰:“
    于是宾客在西阶上行再拜之礼后接过箭矢,主人见宾客行礼,便退步转身,口中说:“
    辟。”
    避礼。”
    主人阼阶上拜送,宾般还,曰:“
    主人在东阶下行拜礼送箭,宾客见状也转身回避,同时说:“
    辟。”
    避礼。”
    已拜,受矢,进即两楹间,退反位,揖宾就筵。
    宾主相互行礼完毕,宾客从主人手中接过箭矢,主人则从赞礼者手中接过箭矢,主人走到厅堂两柱之间,查看投壶的场地,然后退回东阶原位,向宾客作揖,请其入座。
      司射进度壶,间以二矢半,反位,设中,东面,执八算兴。
      司射从侍从手中接过壶,上堂到宾主席前测量并安放壶的位置,壶放置妥当后,司射退回西阶原位,再摆放好“中”(计分器),并在其中插入八支筹码,然后面朝东方,手持八支筹码起身。
      请宾曰:“
      司射向宾客宣布投壶规则:“
    顺投为入。
    只有箭头一端投入壶中才算有效;
    比投不释,胜饮不胜者,正爵既行,请为胜者立马,一马从二马,三马既立,请庆多马。”
    主宾须轮流投掷,若一人连续投掷,即使投中也不计分,胜者需斟一杯罚酒请输者饮用,罚酒饮毕,输者为胜方放置一枚胜筹,若有一方先获得三枚胜筹,另一方则需饮一杯庆贺之酒。”
    请主人亦如之。
    司射又将上述规则向主人说明一遍。
      命弦者曰:“
      司射又命令鼓瑟的乐工:“
    请奏《狸首》,间若一。”
    请奏《狸首》乐曲,乐曲每段休止的时间都要一律。”
    大师曰:“
    乐队的领队回答说:“
    诺。”
    是。”
      左右告矢具,请拾投。
      司射向宾主双方报告矢已经准备好了,可以开始轮流投矢了。
    有入者,则司射坐而释一算焉。
    有哪一方将矢投进者,司射就跪下为他记一分。
    宾党于右,主党于左。
    投壶的时候,宾客一方坐在司射的右边,主人一方坐在司射的左边。
      卒投,司射执算曰:“
      投壶结束,司射就手中执着剩余的筹码宣布说:“
    左右卒投,请数。”
    宾主双方投壶结束,现在开始计算分数。”
    二算为纯,一纯以取,一算为奇。
    计算的方法是,两个筹码算作一纯,卜泛几一次取二纯,取够十纯,放成,堆,摆在地上,计算到最后如果只剩一个筹码,那就叫“奇”。
    遂以奇算告曰:“
    计算的结果出来以后,司射就报告说:“
    某贤于某若干纯”。
    某一方的成绩超过了另一方若于纯。”
    奇则曰奇,钧则曰左右钧。
    如果胜算中还有奇数,还要把奇数报告出来,如果双方积分相等,就说双方不分胜负。
      命酌曰:“
      司射对胜利一方的子弟说:“
    请行觞。”
    请为失败的一方斟罚酒。”
    酌者曰:“
    胜利一方的子弟说:“
    诺。”
    是。”
    当饮者皆跪奉觞,曰:“
    斟好罚酒以后,失败的一方都跪下来捧着酒杯说:“
    赐灌”;
    承蒙赐饮。”
    胜者跪曰:“
    胜利的一方也跪下来说:“
    敬养”。
    请以此酒为养。”
      正爵既行,请立马。
      行过罚酒礼后,就为胜利的一方立下一马。
    马各直其算。
    哪一方得胜就把马立在哪一方算筹的前面。
    一马从二马,以庆。
    立马以三马为胜,如果有一方得一马,而另一方得二马,则得一马的一方应将自己的一马并入另一方的二马,并庆祝对方的得胜。
    庆礼曰:“
    举行庆礼时,司射说:“
    三马既备,请庆多马。”
    比赛的最后结果已经出来,让我们为得胜者庆贺。”
    宾主皆曰:“
    宾主双方都回答说:“
    诺。”
    好的。”
    正爵既行,请彻马。
    喝过庆贺的酒,司射就让人把已立的马撤掉。
      算多少视其坐。
      需要准备多少筹码,这要根据座中参加比赛的人数来决定。
    筹,室中五扶,堂上七扶,庭中九扶。
    矢的长度,如果是在室内投壶,就用两尺长的,如果是在堂上投壶,就用两尺八寸长的,如果是在庭中投壶,就用三尺六寸长的。
    算长尺二寸。
    筹码的长度是一尺二寸。
    壶:
    投壶所用的壶。
    颈修七寸,腹修五寸,口径二寸半;
    颈长七寸,腹长五寸,口径是二寸半。
    容斗五升。
    容积是一斗五升。
    壶中实小豆焉,为其矢之跃而出也。
    壶中盛着小豆,为的是防止投进的矢又重新跳出。
    壶去席二矢半。
    放壶的地方,距坐席有两矢半的距离。
    矢以柘若棘,毋去其皮。
    投壶所用的矢,用拓木或棘木制成,木皮不要剥掉。
    鲁令弟子辞曰:
    投壶时,鲁国的司射是这样警告立在堂下的宾主双方的子弟:“
    毋幠,毋敖,毋偝立,毋逾言;
    不要喧哗,不要傲慢,不要背转身而立,不要远距离谈话。
    偝立逾言,有常爵。
    如果违反,必按规矩罚酒!”
    薛令弟子辞曰:
    薛国的司射则是这样警告宾主双方子弟的:“
    毋幠,毋敖,毋偝立,毋逾言;
    不要喧哗,不要傲慢,不要背转身而立,不要远距离谈话。
    若是者浮。
    倘有上述行为,罚酒无赦!”
      鼓:
      这是鼓声:
    ○○□□○○○○□□□□○○□□○○○○□□,半;
    ○□○○□□○□○○□,半;
    ○○□□○○□□○○○○○○□□□□○○□□○○:
    ○□○□○○○□□○□○:
    鲁鼓。
    这是鲁国击鼓的乐谱。
    (○○是击鼙的鼓点,□□是击鼓有鼓点。
    投壶时敲击鼓擎的乐谱,(○是击鼙的鼓点,□是击鼓有鼓点。


      ○○□□○○○○○○□□□□○○□□○○○○□□□□○○□□○○○○□□□□○○。
      ○□○○○□□○□○○□□○□○○□□○。
    半;
    半;
    ○○□□○○○○○○□□□□○○:
    ○□○○○□□○:
    薛鼓。
    这是薛国击鼓的乐谱。
      取半以下为投壶礼,尽用之为射礼。
      “半”字以下的乐谱用于投壶礼,全部乐谱则用于射字。
    司射、庭长,及冠士立者,皆属宾党;
    司射、庭长以及立着观礼的成年人,都算作宾客一方参加投壶。
    乐人及使者、童子,皆属主党。
    奏乐的人、仆人以及小孩子,都算作主人一方参加投壶,
      鲁鼓:
      鲁鼓:
    ○○□□○○○○□□□□○○○○,半;
    ○○□□○○○○□□□□○○○○,半;
    ○○□□○○○○□□○○○○○○○○□□○○□□○○;
    ○○□□○○○○□□○○○○○○○○□□○○□□○○;
      薛鼓:
      薛鼓:
    ○○□□○○○○○○○○□□○○□□○○□□○○○○○○□□○○□□○○○○□□○○,半;
    ○○□□○○○○○○○○□□○○□□○○□□○○○○○○□□○○□□○○○○□□○○,半;
    ○○□□○○□□○○○○○○○○□□○○。
    ○○□□○○□□○○○○○○○○□□○○。

    图片版
    礼记·投壶

    礼记(西汉)

    《礼记》又名《小戴礼记》、《小戴记》,成书于汉代,为西汉礼学家戴圣所编。《礼记》是中国古代一部重要的典章制度选集,共二十卷四十九篇   ,书中内

    礼记相关作品
    礼记·祭法-礼记(西汉)

      祭法:有虞氏禘黄帝而郊喾,祖颛顼而宗尧。夏后氏亦禘黄帝而郊鲧,祖颛顼而宗禹...

    礼运-礼记(西汉)

      昔者仲尼与于蜡宾,事毕,出游于观之上,喟然而叹。仲尼之叹,盖叹鲁也。言偃在...

    礼记·大学-礼记(西汉)

      大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。知止而后有定,定而后能静,静而后能...

    礼记·文王世子-礼记(西汉)

      文王之为世子,朝于王季,日三。鸡初鸣而衣服,至于寝门外,问内竖之御者曰:“...

    礼记·礼器-礼记(西汉)

      礼器是故大备。大备,盛德也。礼释回,增美质;措则正,施则行。其在人也,如竹...

    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明