返回 电脑版
《管鲍之交》的原文打印版、对照翻译及详解史记
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
管鲍之交
两汉-史记

  管仲夷吾者,颍上人也。少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤。管仲贫困,常欺鲍叔,鲍叔终善遇之,不以为言。已而鲍叔事齐公子小白,管仲事公子纠。及小白立为桓公,公子纠死,管仲囚焉。鲍叔遂进管仲。管仲既用,任政于齐,齐桓公以霸,九合诸侯,一匡天下,管仲之谋也。

    《管鲍之交》全文注音拼音版

    对照翻译

      管仲夷吾者,颍上人也。
      管仲,名夷吾,是颖上人。
    少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤。
    他年轻的时候,常和鲍叔牙交往,鲍叔牙知道他贤明有才干。
    管仲贫困,常欺鲍叔,鲍叔终善遇之,不以为言。
    管仲家贫,经常占鲍叔的便宜,但鲍叔始终很好地对待他,不因为这些事而有什么怨言。
    已而鲍叔事齐公子小白,管仲事公子纠。
    不久,鲍叔侍奉齐国公子小白,管仲侍奉公子纠。
    及小白立为桓公,公子纠死,管仲囚焉。
    等到小白即位,立为齐桓公以后,桓公让鲁国杀了公子纠,管仲被囚禁。
    鲍叔遂进管仲。
    于是鲍叔向齐桓公推荐管仲。
    管仲既用,任政于齐,齐桓公以霸,九合诸侯,一匡天下,管仲之谋也。
    管仲被任用以后,在齐国执政,桓公凭借着管仲而称霸,并以霸主的身份,多次会合诸候,使天下归正于一,这都是管仲的智谋。

    注释

    〔管仲〕字仲,名夷吾,齐国颍上人,春秋前期齐相,曾辅佐齐桓公成就霸业。
    〔鲍叔牙〕齐国大夫,以知人著称。
    〔事〕侍奉。
    〔进〕推荐。
    〔任政〕执政。
    〔贾〕ɡǔ,做买卖。
    〔见逐〕被罢免。
    〔多〕赞扬。

      图片版
      管鲍之交

      史记(西汉)

      《史记》最初称为《太史公》或《太史公记》、《太史记》,是西汉史学家司马迁撰写的纪传体史书,是中国历史上第一部纪传体通史,记载了上至上古传说中的黄帝时代,下

      史记相关作品
      项羽本纪·中-史记(西汉)

        行略定秦地。函谷关有兵守关,不得入。又闻沛公已破咸阳,项羽大怒,使当阳君等...

      平准书-史记(西汉)

        汉兴,接秦之弊,丈夫从军旅,老弱转粮饟,作业剧而财匮,自天子不能具钧驷,而...

      五帝本纪赞-史记(两汉)

        太史公曰:学者多称五帝,尚矣。然《尚书》独载尧以来,而百家言黄帝,其文不雅...

      项羽本纪赞-史记(两汉)

        太史公曰:吾闻之周生曰:“舜目盖重瞳子。”又闻项羽亦重瞳子。羽岂其苗裔邪?...

      高祖功臣侯者年表-史记(两汉)

        正义高祖初定天下,表明有功之臣而侯之,若萧、曹等。太史公曰:古者人臣功有五...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明