返回 电脑版
《东门行》的原文打印版、对照翻译、平仄及详解(汉乐府)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
东门行
两汉-汉乐府

出东门,不顾归。
来入门,怅欲悲。
盎中无斗米储,还视架上无悬衣。
拔剑东门去,舍中儿母牵衣啼:
“他家但愿富贵,贱妾与君共哺糜。
上用仓浪天故,下当用此黄口儿。
今非!”
“咄!行!吾去为迟!
白发时下难久居。”

题记:

东汉末年,朝政腐败,宦官当权,当时首都的贵人们衣服、车马、装饰、庐舍全都讲究豪华;而农民却丰年不得饱食,饥荒年头甚至发生人吃人的惨剧,许多人沦为奴隶,时有暴动发生。《东门行》里的故事正是在这样的背景之下发生的。

    《东门行》全文注音拼音版

    对照翻译

    出东门,不顾归。
    刚才出东门的时候,就不想着再回来了。
    来入门,怅欲悲。
    回到家进门惆怅悲愁。
    盎中无斗米储,还视架上无悬衣。
    米罐里没有多少粮食,回过头看衣架上没有衣服。
    拔剑东门去,舍中儿母牵衣啼:“
    拔剑出东门,孩子的母亲牵着衣服哭泣说:“
    他家但愿富贵,贱妾与君共哺糜。
    别人家只希望富贵,我情愿和你吃粥。
    上用仓浪天故,下当用此黄口儿。
    在上有青天,在下有年幼的孩子。
    今非!”
    你现在这样做不对!”
    “咄!
    丈夫说:“
    行!
    你不要管!
    吾去为迟!
    我去了!
    白发时下难久居。”
    我已走得太晚了!

    注释


    ⑴东门行:乐府古辞,载于《乐府诗集·相和歌辞·瑟调曲》中。东门:主人公所居之处的东城门。
    ⑵顾:念。不顾归,决然前往,不考虑归来不归来的问题。不归:一作“不愿归”。
    ⑶来入门:去而复返,回转家门。
    ⑷怅:惆怅失意。
    ⑸盎(àng):大腹小口的陶器。
    ⑹还视:回头看。架:衣架。
    ⑺“拔剑”句:主人公看到家中无衣无食,拔剑再去东门。
    ⑻儿母:孩子的母亲,主人公的妻子。
    ⑼他家:别人家。
    ⑽哺糜(bǔmí):吃粥。
    ⑾用:为了。仓浪天:即苍天、青天。仓浪,青色。
    ⑿黄口儿:指幼儿。
    ⒀今非:现在的这种冒险行为不对头。
    ⒁咄(duō):拒绝妻子的劝告而发出的呵叱声。
    ⒂行:走啦!
    ⒃吾去为迟:我已经去晚啦!
    ⒄下:脱落。这句说:我头上常脱落白发,这苦日子难以久挨下去。
    参考资料:
           1、        余冠英.乐府诗选.北京:人民文学出版社,1954(第二版):31                      

      平仄


      原始诗句:出东门,不顾归。来入门,怅欲悲。
      古韵平仄:仄平平,通仄平。平仄平,仄仄平。 注:悲『四支平声』
      今韵平仄:平平平,仄仄平。平仄平,仄仄平。

      原始诗句:盎中无斗米储,还视架上无悬衣。
      古韵平仄:仄通平仄仄平,平仄仄仄平平通。 注:衣『五微平声』 注:衣『五未去声』
      今韵平仄:仄通平仄仄仄,平仄仄仄平平通。

      原始诗句:拔剑东门去,舍中儿母牵衣啼:“他家但愿富贵,贱妾与君共哺糜。
      古韵平仄:仄仄平平仄,仄通平仄平通平?“平平仄仄仄仄,仄仄仄平仄仄平。 注:糜『四支平声』
      今韵平仄:平仄平平仄,仄通平仄平通平?“平平仄仄仄仄,?仄仄平仄仄平。

      原始诗句:上用仓浪天故,下当用此黄口儿。今非!”“咄!行!吾去为迟!白发时下难久居。”
      古韵平仄:仄仄平通平仄,仄通仄仄平仄平。平平!”“仄!通!平仄通平!仄仄平仄通仄平。” 注:居『四支平声』 注:居『六鱼平声』
      今韵平仄:仄仄平仄平仄,仄通仄仄平仄平。平平!”“平!平!平仄平平!仄通平仄通仄平。”

      重复字体:
      不顾归来入怅欲悲
      斗米储还视架拔剑母牵啼:他家但愿富贵贱妾与君共哺糜仓浪天故此黄口今非为迟白发时难久居

        图片版
        东门行

        汉乐府(两汉)

            乐府是自秦代以来设立的配置乐曲、训练乐工和采集民歌的专门官署,汉乐府指由汉时乐府机关所采制的诗歌。这些诗,原本在民间流传,经由

        汉乐府相关作品
        东门行-汉乐府(两汉)

        出东门,不顾归。 来入门,怅欲悲。 盎中无斗米储,还视架上无悬衣。 拔剑东门去...

        长歌行-汉乐府(两汉)

        青青园中葵,朝露待日晞。 阳春布德泽,万物生光辉。 常恐秋节至,焜黄华叶衰。 ...

        悲歌-汉乐府(两汉)

        悲歌可以当泣,远望可以当归。 思念故乡,郁郁累累。 欲归家无人,欲渡河无船。 ...

        十五从军征-汉乐府(两汉)

        十五从军征,八十始得归。 道逢乡里人:“家中有阿谁?” “遥看是君家,松柏冢累...

        上邪-汉乐府(两汉)

          上邪,我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭。冬雷震震,夏雨雪。天地合...

        电脑版
        古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明