返回 电脑版
《秦楚之际月表》的原文打印版、对照翻译司马迁
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
秦楚之际月表
两汉-司马迁

  太史公读秦楚之际,曰:初作难,发于陈涉;虐戾灭秦自项氏;拨乱诛暴,平定海内,卒践帝祚,成于汉家。五年之间,号令三嬗,自生民以来,未始有受命若斯之亟也!
  昔虞、夏之兴,积善累功数十年,德洽百姓,摄行政事,考之于天,然后在位。汤、武之王,乃由契、后稷,修仁行义十余世,不期而会孟津八百诸侯,犹以为未可,其后乃放弑。秦起襄公,章于文、缪,献、孝之后,稍以蚕食六国,百有余载,至始皇乃能并冠带之伦。以德若彼,用力如此,盖一统若斯之难也!
  秦既称帝,患兵革不休,以有诸侯也,于是无尺土之封,堕坏名城,销锋镝,锄豪杰,维万世之安。然王迹之兴,起于闾巷,合从讨伐,轶于三代。乡秦之禁,适足以资贤者为驱除难耳,故奋发其所为天下雄,安在无土不王?此乃传之所谓大圣乎?岂非天哉?岂非天哉?非大圣孰能当此受命而帝者乎?

    《秦楚之际月表》全文注音拼音版

    对照翻译

      太史公读秦楚之际,曰:初作难,发于陈涉;
      太史公研读关于秦楚之际的记载,说:最早发难的是陈涉。
    虐戾灭秦自项氏;
    残酷暴戾地灭掉秦朝的是项羽。
    拨乱诛暴,平定海内,卒践帝祚,成于汉家。
    拨乱反正、诛除凶暴、平定天下、终于登上帝位、取得成功的是汉家。
    五年之间,号令三嬗,自生民以来,未始有受命若斯之亟也!
    五年之间,号令变更了三次,自从有人类以来,帝王受天命的变更,还不曾有这样急促的。
      昔虞、夏之兴,积善累功数十年,德洽百姓,摄行政事,考之于天,然后在位。
      当初虞舜、夏禹兴起的时候,他们积累善行和功劳的时间长达几十年,百姓都受到他们恩德的润泽,他们代行君主的政事,还要受到上天的考验,然后才即位。
    汤、武之王,乃由契、后稷,修仁行义十余世,不期而会孟津八百诸侯,犹以为未可,其后乃放弑。
    商汤、周武称王是由契、后稷开始讲求仁政,实行德义,经历了十几代,到周武王时,竟然没有约定就有八百诸侯到孟津相会,他们还认为时机不到,从那时以后,才放逐了夏桀,杀了殷纣王。
    秦起襄公,章于文、缪,献、孝之后,稍以蚕食六国,百有余载,至始皇乃能并冠带之伦。
    秦国自襄公时兴起,在文公、穆公时显示出强大的力量,到献公、孝公之后,逐步侵占六国的土地,经历了一百多年以后,到了始皇帝才兼并了六国诸侯。
    以德若彼,用力如此,盖一统若斯之难也!
    实行德治像虞、夏、汤、武那样,使用武力像秦国这样,才能成功,统一天下是如此艰难!
      秦既称帝,患兵革不休,以有诸侯也,于是无尺土之封,堕坏名城,销锋镝,锄豪杰,维万世之安。
      秦称帝之后,忧虑过去的战争所以不断,是由于有诸侯的缘故,因此,对功臣、宗室连一尺土地都没有分封,而且毁坏有名的城池,销毁刀箭,铲除各地的豪强势力,打算保持万世帝业的安定。
    然王迹之兴,起于闾巷,合从讨伐,轶于三代。
    然而帝王的功业,兴起于民间,天下英雄豪杰互相联合,讨伐暴秦,气势超过了三代。
    乡秦之禁,适足以资贤者为驱除难耳,故奋发其所为天下雄,安在无土不王?
    从前秦国的那些禁令,恰好用来资助贤能的人排除创业的患难而已,因此,发奋有为而成为天下的英雄,怎么能说没有封地便不能成为帝王呢?
    此乃传之所谓大圣乎?
    这就是上天把帝位传给所说的大圣吧!
    岂非天哉?
    这难道不是天意吗?
    岂非天哉?
    这难道不是天意吗?
    非大圣孰能当此受命而帝者乎?
    如果不是大圣,谁能在这乱世承受天命建立帝业呢!

    注释


    1.秦:
    指秦二世胡亥。楚:指西楚霸王项羽。表:是《史记》创立的一种体例,它用表格的形式来表述历史人物和历史事实。《史记》中的表一般为年表,因秦楚之际天下未定,变化很快,就采取按月记述,把当时发生的大事列为月表。
    2.太史公:
    司马迁自称。因司马迁曾任汉太史令,所以自称太史公。作难(nàn):作乱;造反。陈涉:名胜,字涉,阳城(今河南省登封县东南)人。他同吴广首先起兵反秦,是我国古代著名的农民起义领袖。
    3.虐戾(nüèlì):
    残暴,凶狠。项氏:这里指项羽。项羽,名籍,字羽,下相(今江苏省宿迁县西)人。秦二世时,陈涉首先发难。项羽和叔父项梁起义兵,大破秦军,率领五国诸侯入关灭秦,分封王侯,自称“西楚霸王”。
    4.践:
    登上,踏上。祚(zuò):通“阼”,帝位。
    5.三嬗:
    三次更替。指陈涉、项氏、汉高祖、嬗(shàn),通“禅”。更替,变迁。生民以来:谓有人类以来,即有史以来。斯:这,这样。亟(jí):急切,急速。也:用在句末,表示坚决的语气。
    6.洽:
    融洽,悦服。摄行:代理。
    7.汤:
    即商汤王,名履,放逐夏桀,建立商朝。武:即周武王,姓姬,名发,西伯姬昌之子。诛杀商纣(zhòu),建立周朝。契(xiè):帝喾之子。虞舜之臣,封于商,赐姓子氏,为商朝的始祖。后稷:虞舜时农官名。弃掌管其事,因亦称弃为后稷,为周朝的始祖。孟津,地名,在今河南省孟县南,又名河阳渡。周武王伐纣,曾在这里会集八百诸侯。《书·武成》:“既戊午,师逾孟津。”放弑(shì):指商汤王放逐夏桀,周武王诛杀商纣,《孟子·梁惠王下》:“汤放桀,武王伐纣。”
    8.襄公:
    秦襄公,周平王东迁时始列为诸侯。章:显著,显赫。文、缪(mù):秦文公、缪公,春秋时候秦国两个国君。缪,一作“穆”。献、孝:秦献公、孝公,战国时期秦国两个国君。蚕食:像蚕吃桑叶般慢慢地吞并。并:兼并。冠带之伦:高冠大带之辈,指六国诸侯。一说,比喻习于礼教的人民,别于夷狄而言。
    9.彼:
    指虞、夏、商、周。此:指秦。
    10.兵革不休以有诸侯:
    这是一个表示前果后因的句子,意即“所以兵革不休是因为有诸侯的缘故”。以,因。堕(huī):毁坏。销:溶化;锋:刀刃。镝(dí):箭头。维:同“惟”。度量,计算。
    11.闾巷:
    里巷。合从(zòng):即“合纵”,谓联合各路军队。轶(yì):胜过。三代:谓夏、商、周三代。
    12.乡:
    通“向”。从前。适足以资贤者为驱除难耳:“为”后省宾语“之”(代贤者)。难,谓困难。耳,而已,罢了。无土不王:这里用的是一句古语。
    13.“此乃……乎?”句:
    相当于现代汉语的“这是……吧?”疑问句。传(zhuàn):谓书籍记载。
    14.“岂非……哉?”句:
    相当于现代汉语的“难道不是……吗?”反诘句。用否定表示肯定。
    15.“非……孰能……者乎?”句:
    相当于现代汉语的“不是……谁能……的呢?”反诘句。
                 

      图片版
      秦楚之际月表

      司马迁(西汉)

        司马迁(前145或前135—前87?),字子长,西汉夏阳(今陕西韩城,一说山西河津)人,中国古代伟大的史学家、文学家、思想家,被后人尊为“史圣”。他最

      司马迁相关作品
      陈涉世家-司马迁(西汉)

        陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕...

      报任安书-司马迁(西汉)

        太史公牛马走司马迁,再拜言。   少卿足下:曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤...

      孔子世家赞-司马迁(西汉)

        太史公曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止。”虽不能至,然心乡往之。余读孔...

      史记·李斯列传·上-司马迁(西汉)

        李斯者,楚上蔡人也。年少时,为郡小吏,见吏舍厕中鼠食不絜,近人犬,数惊恐之...

      廉颇蔺相如列传(节选)-司马迁(西汉)

        廉颇者,赵之良将也。赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明