返回 电脑版
《项羽本纪赞》的原文打印版、对照翻译及详解史记
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
项羽本纪赞
西汉-史记

  太史公曰:吾闻之周生曰:“舜目盖重瞳子。”又闻项羽亦重瞳子。羽岂其苗裔邪?何兴之暴也?夫秦失其政,陈涉首难,豪杰蜂起,相与并争,不可胜数。然羽非有尺寸,乘势起陇亩之中,三年,遂将五诸侯灭秦,分裂天下而封王侯,政由羽出,号为霸王,位虽不终,近古以来,未尝有也。及羽背关怀楚,放逐义帝而自立,怨王侯叛己,难矣。自矜功伐,奋其私智,而不师古,谓霸王之业,欲以力征经营天下,五年,卒亡其国,身死东城,尚不觉寤,而不自责,过矣。乃引“天亡我,非用兵之罪也”,岂不谬哉!

题记:


  《项羽本纪赞》是司马迁为《史记·项羽本纪》的赞语,列在该篇末尾。赞语是司马迁在《史记》重要篇章之后,以“太史公曰”的口气议论、总结或补充的文字。在《项羽本纪赞》中,作者既肯定了项羽的胆略与才智,同时也严肃的批评了项羽的残酷暴虐、刚愎自用。   此种颇似于评论的“赞”的形式,乃司马迁首创,并被后世史书所沿用。

    《项羽本纪赞》全文注音拼音版

    对照翻译

      太史公曰:
      太史公说:
    吾闻之周生曰:“
    我从周生那里听说,“舜的眼睛大概是双瞳孔”。
    舜目盖重瞳子。”
    又听说项羽亦是双瞳孔,项羽也是双瞳人。
    又闻项羽亦重瞳子。
    项羽难道是舜的后代么?
    羽岂其苗裔邪?
    为什么他崛起得这样迅猛呢?
    何兴之暴也?
    那秦王朝政治差失、混乱的时候,陈涉首先发难反秦,一时间英雄豪杰纷纷起来,互相争夺天下的人数也数不清。
    夫秦失其政,陈涉首难,豪杰蜂起,相与并争,不可胜数。
    但是项羽并没有一尺一寸可以依靠的权位,只不过奋起于民间,三年的时间,就发展到率领五国诸侯一举灭秦,并且分割秦的天下,自行封赏王侯,政令都由项羽颁布,自号为“霸王”,虽然霸王之位并未维持到底,但近古以来未曾有过这样的人物。
    然羽非有尺寸,乘势起陇亩之中,三年,遂将五诸侯灭秦,分裂天下而封王侯,政由羽出,号为霸王,位虽不终,近古以来,未尝有也。
    等到项羽放弃关中,怀恋故乡楚地,流放义帝而自立为王,此时再抱怨王侯们背叛自己,那就很难了。
    及羽背关怀楚,放逐义帝而自立,怨王侯叛己,难矣。
    自己夸耀功劳,独逞个人的私欲,而不效法古人,认为霸王的业绩只要依靠武力,就能统治好天下,结果仅仅五年的时光,就使得他的国家灭亡了,直到身死东城,他还没有觉悟,不肯责备自己,这显然是错误的。
    自矜功伐,奋其私智,而不师古,谓霸王之业,欲以力征经营天下,五年,卒亡其国,身死东城,尚不觉寤,而不自责,过矣。
    而且还借口说“是上天要灭亡我,并不是我用兵的过错”,这难道不是很荒谬吗。
    乃引“天亡我,非用兵之罪也”,岂不谬哉!

    注释

    〔项羽〕名籍,字羽,下相(今江苏省宿迁县西)人。秦二世时,陈涉首先发难,项羽跟从叔父项梁起义兵,大破秦军,率领五国诸侯入关灭秦,分封王侯,自称“西楚霸王”。后为刘邦所败,困于垓下,在乌江自杀。
    〔本纪〕《史记》的一种体例。按照年代先后,叙述历代帝王政迹。项羽虽没有完成帝业,但在秦亡以后汉兴以前的过渡阶段中,项羽实际上支配当时的政局,也代表当时的政权。正如本文所说,“政由羽出,号为霸王,位虽不终,近古以来未尝有也。”赞〕文章最后的论赞部分。这里是作者在叙事之后,以作者的口气写的议论总结及补充的文字。本文选自《史记·项羽本纪》。
    〔太史公〕司马迁自称。
    〔周生〕汉时的儒生,姓周,事迹不详。
    〔舜〕虞舜,我国上古时代的帝王。
    〔盖〕原来。
    〔重瞳子(瞳)〕一个眼珠里有两个瞳孔,古人认为这是神异的人物。
    〔苗裔(-)〕后代子孙。
    〔暴〕急骤;突然。
    〔“岂……邪?何……也?”句〕相当于现代汉语的“难道……吗?为什么……呢?”“岂”同“何”前后呼应,表示猜测的疑问句。
    〔夫〕用在句首,表示阐发议论的语气。
    〔陈涉〕名胜,字涉,阳城(今河南省登封县东南)人,他同吴广首先起兵反秦,是我国古代著名的农民起义领袖。
    〔首难(-)〕首先起来造反。
    〔蜂起〕比喻如蜂拥而起,极言其多。胜尽;全部。
    〔非有尺寸〕谓没有一尺一寸的土地。
    〔陇亩〕田野。这里指民间。
    〔将〕率领。
    〔五诸侯〕指齐赵韩魏燕
    〔。项羽属楚,合为六国起义军队。近古〕当时是指春秋战国以来的时代。
    〔也〕用在句末,表示坚决的语气。
    〔背关怀楚〕谓放弃关中形胜之地,怀念楚国,东归建都彭城(今江苏徐州市)。
    〔义帝〕楚怀王孙,名心。公元前年,项梁立心为楚怀王。公元前年,项羽尊他为义帝,后来又把他放逐到长沙,并暗地派人把他杀了。
    〔难矣〕意思是说,在这种种错误措施之下,想成功是很困难的。矣,用在句末,表示感叹的语气。
    〔矜夸耀。
    〔功伐〕功勋。
    〔奋〕逞弄。
    〔谓〕以为。
    〔力征〕武力征伐。
    〔经营〕整顿,统治。
    〔东城〕在今安徽省定远县东南。
    〔寤〕通“悟”。
    〔乃〕却,反。
    〔引〕援引。这里有借口推托的意思。
    〔天亡我〕天要灭亡我。这两句是项羽自杀前说的话。
    〔“岂不……哉”〕相当于现代汉语的“难道不……吗!”反诘句,用否定来表示肯定的语气。

      图片版
      项羽本纪赞

      史记(西汉)

      《史记》最初称为《太史公》或《太史公记》、《太史记》,是西汉史学家司马迁撰写的纪传体史书,是中国历史上第一部纪传体通史,记载了上至上古传说中的黄帝时代,下

      史记相关作品
      高祖功臣侯者年表-史记(西汉)

        太史公曰:古者人臣功有五品,以德立宗庙、定社稷曰勋,以言曰劳,用力曰功,明...

      五帝本纪赞-史记(西汉)

        太史公曰:学者多称五帝,尚矣。然《尚书》独载尧以来,而百家言黄帝,其文不雅...

      项羽本纪赞-史记(西汉)

        太史公曰:吾闻之周生曰:“舜目盖重瞳子。”又闻项羽亦重瞳子。羽岂其苗裔邪?...

      魏其武安侯列传-史记(西汉)

        魏其侯窦婴者,孝文后从兄子也。父世观津人。喜宾客。孝文时,婴为吴相,病免。...

      舜耕历山-史记(两汉)

      舜耕历山,历山之人皆让畔;渔雷泽,雷泽上人皆让居;陶河滨,河滨器皆不苦窳。一年...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明