有子问于曾子曰:“问丧于夫子乎?”曰:“闻之矣:‘丧欲速贫,死欲速朽’。”有子曰:“是非君子之言也。”曾子曰:“参也闻诸夫子也。”有子又曰:“是非君子之言也。”曾子曰:“参也与子游闻之。”有子曰:“然。然则夫子有为言之也。”
曾子以斯言告于子游。子游曰:“甚哉,有子之言似夫子也!昔者,夫子居于宋,见桓司马自为石椁,三年而不成。夫子曰:‘若是其靡也,死不如速朽之愈也。’‘死之欲速朽’,为桓司马言之也。南宫敬叔反,必载宝而朝。夫子曰:‘若是其货也,丧不如速贫之愈也。’丧之欲速贫,为敬叔言之也。”
曾子以子游之言告于有子。有子曰:“然!吾固曰非夫子之言也。”曾子曰:“子何以知之?”有子曰:“夫子制于中都:四寸之棺,五寸之椁。以斯知不欲速朽也。昔者夫子失鲁司寇,将之荆,盖先之以子夏,又申之以冉有。以斯知不欲速贫也。”
有子问于曾子曰:“
有子问曾子道:“
问丧于夫子乎?”
你在先生(孔子)那里听过关于失去官职的事情吗?”
曰:“
曾子回答说:“
闻之矣:“
听他说过:“
丧欲速贫,死欲速朽’。”
希望丢了官以后赶快变穷,希望死了以后赶快腐烂。
有子曰:“’
”有子听了便说:“
是非君子之言也。”
这可不是君子会说的话。”
曾子曰:“
曾子说:“
参也闻诸夫子也。”
我确实是听先生这么说的。”
有子又曰:“
有子又说:“
是非君子之言也。”
这真的不是君子会说的话。”
曾子曰:“
曾子接着说:“
参也与子游闻之。”
我是和子游一起听到这话的。”
有子曰:“
有子说:“
然。
确实有这回事。
然则夫子有为言之也。”
但先生这么说肯定是有原因的。”
曾子以斯言告于子游。
曾子后来把这话告诉了子游。
子游曰:“
子游说:“
甚哉,有子之言似夫子也!
有子说话真像先生啊!
昔者,夫子居于宋,见桓司马自为石椁,三年而不成。
那时候先生住在宋国,看见桓司马为自己打造石椁,花了三年还没完成。
夫子曰:“
先生就说:“
若是其靡也,死不如速朽之愈也。
像这样奢侈,人死了还不如赶快腐烂掉,越快越好啊!”’
‘死之欲速朽’,为桓司马言之也。
希望人死了赶快腐烂,是针对桓司马说的。
南宫敬叔反,必载宝而朝。
南宫敬叔(他之前丢了官职,离开了鲁国)回国后,每次必定带着宝物去朝见国王。
夫子曰:“
先生就说:“
若是其货也,丧不如速贫之愈也。
像这样花钱行贿,丢了官职还不如赶紧变穷,越快越好啊!”’
丧之欲速贫,为敬叔言之也。”
希望丢了官职后迅速变穷,是针对敬叔说的。”
曾子以子游之言告于有子。
曾子把子游的话转告给了有子。
有子曰:“
有子说:“
然!
是啊。
吾固曰非夫子之言也。”
我就说这不像先生的话吧。”
曾子曰:“
曾子问:“
子何以知之?”
那您是怎么知道的呢?”
有子曰:“
有子回答说:“
夫子制于中都:
先生给中都制定的礼法中有规定:
四寸之棺,五寸之椁。
棺材板四寸厚,椁板五寸厚。
以斯知不欲速朽也。
由此可见,先生并不希望人死后迅速腐烂啊。
昔者夫子失鲁司寇,将之荆,盖先之以子夏,又申之以冉有。
还有,以前先生丢了鲁国司寇的官职时,打算前往楚国,就先派子夏去打听情况,又让冉有去表明自己的想法。
以斯知不欲速贫也。”
由此可见,先生也不希望丢了官职后迅速变穷啊。”
〔有子〕名若,字子有。
〔曾子〕名参,字子舆。都是鲁国人,孔子弟子。
〔问〕当作“闻”。
〔丧〕丢失。这里指丧失职位。
〔子游〕姓言,名偃,字子游。春秋时吴国人,孔子弟子。
〔宋〕古国名,在今河南商丘一带。
〔桓司马〕桓魋,宋国的司马(主管军事的官)。
〔椁〕套在棺材外面的大棺材。
〔若是其靡〕即“其靡若是”。是,代词,这里指“自为石椁,三年而不成”的情况。靡,奢侈。
〔南宫敬叔〕也称仲孙阅。春秋时鲁国人。他曾在鲁国失去官职而离开鲁国。
〔反〕通“返”。这里指回到鲁国。
〔载宝而朝〕带着财宝朝见国君。这里是行贿的意思。
〔制〕用作动词,规定法度。
〔中都〕鲁邑名,在今山东汶山县西。孔子曾在这里做地方行政长官。
〔司寇〕主管司法刑狱的官。
〔荆〕楚国。
〔之〕通“至”。楚庄王想任用孔子,因大夫子西反对而作罢。
〔子夏〕卜商,字子夏。孔子弟子,春秋时卫国人。
〔冉有〕也称冉求,字子有。孔子弟子,春秋时鲁国人。
《礼记》又名《小戴礼记》、《小戴记》,成书于汉代,为西汉礼学家戴圣所编。《礼记》是中国古代一部重要的典章制度选集,共二十卷四十九篇 ,书中内
晋献文子成室,晋大夫发焉。张老曰:“美哉,轮焉!美哉,奂焉!歌于斯,哭于斯...
知悼子卒,未葬,平公饮酒,师旷、李调侍,鼓钟。杜蒉自外来,闻钟声,曰:“安...
晋献公之丧,秦穆公使人吊公子重耳,且曰:“寡人闻之,亡国恒于斯,得国恒于斯...
有子问于曾子曰:“问丧于夫子乎?”曰:“闻之矣:‘丧欲速贫,死欲速朽’。”...
晋献公将杀其世子申生,公子重耳谓之曰:“子盖言子之志于公乎”世子曰:“不可...