返回 电脑版
《登楼赋》的原文打印版、对照翻译及详解王粲
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
登楼赋
东汉末-王粲

  登兹楼以四望兮,聊暇日以销忧。览斯宇之所处兮,实显敞而寡仇。挟清漳之通浦兮,倚曲沮之长洲。背坟衍之广陆兮,临皋隰之沃流。北弥陶牧,西接昭邱。华实蔽野,黍稷盈畴。虽信美而非吾土兮,曾何足以少留!
  遭纷浊而迁逝兮,漫逾纪以迄今。情眷眷而怀归兮,孰忧思之可任?凭轩槛以遥望兮,向北风而开襟。平原远而极目兮,蔽荆山之高岑。路逶迤而修迥兮,川既漾而济深。悲旧乡之壅隔兮,涕横坠而弗禁。昔尼父之在陈兮,有归欤之叹音。钟仪幽而楚奏兮,庄舄显而越吟。人情同于怀土兮,岂穷达而异心!
  惟日月之逾迈兮,俟河清其未极。冀王道之一平兮,假高衢而骋力。惧匏瓜之徒悬兮,畏井渫之莫食。步栖迟以徙倚兮,白日忽其将匿。风萧瑟而并兴兮,天惨惨而无色。兽狂顾以求群兮,鸟相鸣而举翼,原野阒其无人兮,征夫行而未息。心凄怆以感发兮,意忉怛而憯恻。循阶除而下降兮,气交愤于胸臆。夜参半而不寐兮,怅盘桓以反侧。

题记:

这篇赋见于《文选》卷十一,是王粲南依刘表时所作。汉献帝兴平元年(公元194年),董卓部将李傕郭汜战乱关中,王粲南下投靠刘表。建安九年(204),即来到荆州第十三年的秋天,王粲久客思归,登上当阳东南的麦城城楼,纵目四望,万感交集,写下这篇历代传诵不衰的名作。

    《登楼赋》全文注音拼音版

    对照翻译

      登兹楼以四望兮,聊暇日以销忧。
      登上这座楼向四周眺望,暂且在闲暇时光里消解忧愁。
    览斯宇之所处兮,实显敞而寡仇。
    (我)看这座楼所处的位置,实在是明亮宽敞,少有能与之相比的。
    挟清漳之通浦兮,倚曲沮之长洲。
    它靠近清澈的漳水河口,倚傍着弯曲的沮水长堤。
    背坟衍之广陆兮,临皋隰之沃流。
    背靠宽广平坦的高地,俯瞰高低起伏、可供灌溉的河边田地。
    北弥陶牧,西接昭邱。
    北边是陶朱公曾放牧的原野,西边连接着楚昭王的陵墓。
    华实蔽野,黍稷盈畴。
    花果覆盖了田野,谷物铺满了大地。
    虽信美而非吾土兮,曾何足以少留!
    但即便这里确实美丽,却不是我的家乡,又怎能让我愿意久留?
      遭纷浊而迁逝兮,漫逾纪以迄今。
      (我因)遭遇混乱不堪的时代而流亡到这里,至今已超过漫长的十二年。
    情眷眷而怀归兮,孰忧思之可任?
    心中思念故土,渴望归乡,谁能忍受这种思乡的痛苦呢?
    凭轩槛以遥望兮,向北风而开襟。
    我靠着楼上的栏杆遥望远方,迎着北风敞开衣襟。
    平原远而极目兮,蔽荆山之高岑。
    (然而)北方的平原辽远无际,纵目远眺,视线却被荆山的高峰遮挡。
    路逶迤而修迥兮,川既漾而济深。
    道路弯弯曲曲,漫长而遥远,河流浩瀚无边,深不可测。
    悲旧乡之壅隔兮,涕横坠而弗禁。
    悲叹故乡被阻隔,眼泪横流,情难自抑。
    昔尼父之在陈兮,有归欤之叹音。
    当年孔子被困于陈国时,也曾发出“归欤”的叹息。
    钟仪幽而楚奏兮,庄舄显而越吟。
    钟仪被囚禁在晋国,仍弹奏楚国的乐曲,庄舄虽在楚国做了大官,却依旧说越国的方言。
    人情同于怀土兮,岂穷达而异心!
    人思念故乡的情感是相通的,岂会因贫贱或显贵而有所不同?
      惟日月之逾迈兮,俟河清其未极。
      想到时光匆匆流逝,不知天下太平何时才能到来!
    冀王道之一平兮,假高衢而骋力。
    (我)期盼世道清明,在太平盛世施展自己的才华。
    惧匏瓜之徒悬兮,畏井渫之莫食。
    但又担心像葫芦瓢一样空挂不用,清澈的井水无人汲取。
    步栖迟以徙倚兮,白日忽其将匿。
    漫步徘徊间,太阳很快落山了。
    风萧瑟而并兴兮,天惨惨而无色。
    (接着)寒风骤起,天色阴沉下来。
    兽狂顾以求群兮,鸟相鸣而举翼,原野阒其无人兮,征夫行而未息。
    野兽惊慌地四处张望寻找同伴,鸟雀鸣叫着展翅高飞,原野一片寂静,没有行人,只有征夫在路上匆忙赶路。
    心凄怆以感发兮,意忉怛而憯恻。
    (我的)心情凄凉而哀伤,内心充满忧愁和悲痛。
    循阶除而下降兮,气交愤于胸臆。
    (于是)沿着台阶走下楼来,胸中愤懑难平。
    夜参半而不寐兮,怅盘桓以反侧。
    (直到)半夜依然无法入眠,惆怅辗转,难以成眠。

    注释

    〔兹〕此。麦城楼故城在今湖北当阳东南,漳沮二水汇合处
    〔聊〕姑且,暂且。
    〔暇日〕假借此日。
    〔暇〕通“假”,借。
    〔销忧〕解除忧虑。
    〔斯宇之所处〕指这座楼所处的环境。
    〔实显敞而寡仇〕此楼的宽阔敞亮很少能有与它相比的。寡,少。仇,匹敌。
    〔挟清漳之通浦〕漳水和沮水在这里会合。挟,带。清障,指漳水,发源于湖北南漳,流经当阳,与沮水会合,经江陵注入长江。通浦,两条河流相通之处。
    〔倚曲沮之长洲〕弯曲的沮水中间是一块长形陆地。倚,靠。曲沮,弯曲的沮水。沮水发源于湖北保康,流经南漳。当阳,与漳水会合。长洲,水中长形陆地。
    〔背坟衍之广陆〕楼北是地势较高的广袤原野。
    〔背〕背靠,指北面。
    〔坟〕高。
    〔衍〕平。
    〔广陆〕广袤的原野。
    〔临皋隰之沃流〕楼南是地势低洼的低湿之地。
    〔临〕面临,指南面。
    〔皋隰〕水边低洼之地。
    〔沃流〕可以灌溉的水流。
    〔北弥陶牧〕北接陶朱公所在的江陵。
    〔弥〕接。
    〔陶牧〕春秋时越国的范蠡帮助越王勾践灭吴后弃官来到陶,自称陶朱公。
    〔牧〕郊外。湖北江陵西有他陶朱公墓,故称陶牧。
    〔昭邱〕楚昭王的坟墓,在当阳郊外。
    〔华实蔽野〕(放眼望去)花和果实覆盖着原野。
    〔华〕同“花”。
    〔黍稷盈畴〕农作物遍布田野。
    〔黍稷〕泛指农作物。
    〔信美〕确实美。
    〔吾土〕这里指作者的故乡。
    〔曾何足以少留〕竟不能暂居一段曾,竟
    〔遭纷浊而迁逝〕生逢乱世到处迁徙流亡。
    〔纷浊〕纷乱混浊,比喻乱世。
    〔漫逾纪以迄今〕这种流亡生活至今已超过了十二年。
    〔逾〕超过。
    〔纪〕十二年。
    〔迄今〕至今。
    〔眷眷〕形容念念不忘。
    〔孰忧思之可任〕这种忧思谁能经受的住呢?任,承受。
    〔凭,倚,靠。开襟〕敞开胸襟。
    〔蔽荆山之高岑〕高耸的荆山挡住了视线。荆山,在湖北南漳。
    〔高岑〕小而高的山。
    〔路逶迤而脩迥〕道路曲折漫长。修,长。迥,远。
    〔川既漾而济深〕河水荡漾而深,很难渡过。这两句是说路远水长归路艰难。
    〔悲旧乡之壅隔兮〕想到与故乡阻塞隔绝就悲伤不已。壅,阻塞。
    〔涕横坠而弗禁〕禁不住泪流满面。涕,眼泪。弗禁,止不住。
    〔昔尼父之在陈兮,有“归欤”之叹音〕据《论语·公冶长》记载,孔子周游列国的时候,在陈蔡绝粮时感叹〕“归欤,归欤!”尼父,指孔子。
    〔钟仪幽而楚奏兮〕指钟仪被囚,仍不忘弹奏家乡的乐曲。
    〔《左传·成公九年》载,楚人钟仪被郑国作为俘虏献给晋国,晋侯让他弹琴,晋侯称赞说〕“乐操土风,不忘旧也。”
    〔庄舄显而越吟〕指庄舄身居要职,仍说家乡方言。《史记·张仪列传》载,庄舄在楚国作官时病了,楚王说,他原来是越国的穷人,现在楚国作了大官,还能思念越国吗?便派人去看,原来他正在用家乡话自言自语。
    〔人情同于怀土兮〕人都有怀念故乡的心情。
    〔岂穷达而异心〕哪能因为不得志和显达就不同了呢?
    〔惟日月之逾迈兮〕日月如梭,时光飞逝。惟,发语词,无实义。
    〔俟河清其未极〕黄河水还没有到澄清的那一天。俟,等待。河,黄河。未极,未至。
    〔冀王道之一平〕希望国家统一安定。冀,希望。
    〔假高衢而骋力〕自己可以施展才能和抱负。假,凭借。
    〔高衢〕大道。
    〔惧匏瓜之徒悬〕担心自己像匏瓜那样被白白地挂在那里。
    〔《论语·阳货》“吾岂匏瓜也哉?焉能系而不食?”比喻不为世所用。
    〔畏井渫之莫食〕害怕井淘好了,却没有人来打水吃。渫,淘井。
    〔《周易·井卦》“井渫不食,为我心恻。”比喻一个洁身自持而不为人所重用的人。
    〔步栖迟以徙倚〕在楼上漫步徘徊。栖迟,徙倚都有徘徊漫步义。
    〔白日忽其将匿〕太阳将要沉没。匿,隐藏。
    〔风萧瑟而并兴〕林涛阵阵,八面来风。萧瑟,树木被风吹拂的声音。并兴,指风从不同的地方同时吹起。
    〔天惨惨而无色〕天空暗淡无光。
    〔兽狂顾以求群〕野兽惊恐地张望寻找伙伴。
    〔狂顾〕惊恐地回头望。
    〔鸟相鸣而举翼〕鸟张开翅膀互相地鸣叫。
    〔原野阒其无人〕原野静寂无人。阒,静寂。
    〔征夫行而未息〕离家远行的人还在匆匆赶路。
    〔心凄怆以感发〕指自己为周围景物所感触,不禁觉得凄凉悲怆。
    〔意忉怛而憯恻〕指心情悲痛,无限伤感。这两句为互文。憯,同“惨”。
    〔循阶除而下降〕沿着阶梯下楼。循,沿着。除,台阶。
    〔气交愤于胸臆〕胸中闷气郁结,愤懑难平。
    〔夜参半而不寐〕即直到半夜还难以入睡。
    〔怅盘桓以反侧〕惆怅难耐,辗转反侧。盘桓,这里指内心的不平静。

      图片版
      登楼赋

      王粲(东汉末)

         王粲(177-217),字仲宣,山阳郡高平(今山东微山)人。东汉末年著名文学家,“建安七子”之一,由于其文才出众,被称为“七子之冠冕”。初仕刘表,后

      王粲相关作品
      登楼赋-王粲(东汉末)

        登兹楼以四望兮,聊暇日以销忧。览斯宇之所处兮,实显敞而寡仇。挟清漳之通浦兮...

      七哀诗三首·其三-王粲(魏晋)

      边城使心悲,昔吾亲更之。 冰雪截肌肤,风飘无止期。 百里不见人,草木谁当迟。 ...

      七哀诗三首·其一-王粲(魏晋)

      西京乱无象,豺虎方遘患。 复弃中国去,委身适荆蛮。 亲戚对我悲,朋友相追攀。 ...

      七哀诗三首·其二-王粲(魏晋)

      荆蛮非我乡,何为久滞淫。 方舟泝大江,日暮愁我心。 山冈有余映,岩阿增重阴。 ...

      赠蔡子笃诗-王粲(魏晋)

      翼翼飞鸾,载飞载东。 我友云徂,言戾旧邦。 舫舟翩翩,以泝大江。 蔚矣荒涂,时...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明