藏舟夜半负之去,摇兀江湖便可怜。
合眼风涛移枕上,抚膺家国逼灯前。
鼾声邻榻添雷吼,曙色孤篷漏日妍。
咫尺琵琶亭畔客,起看啼雁万峰巅。
题记:
此诗作于清光绪二十七年(1901年)冬诗人南归途中,时清政府已同八国联军签订了丧权辱国的《辛丑条约》。
①摇兀(wù):摇荡。
②抚膺(yīng):捶拍胸。
③“鼾声”句:典出岳珂《程史》:宋太祖赵匡胤伐南唐,李煜派徐铉为使请求缓兵,宋太祖曰:“江南亦何罪?但天下一家,卧榻之侧,岂容他人鼾睡耶?”这里既实写夜里旁边床上有人鼾声如雷,又暗喻外国列强侵吞中国。
④妍(yán):美好。
⑤琵琶亭:在九江附近的浔阳江边,即白居易《琵琶行》所述当年送客处。琵琶亭晔客,作者以贬官流落的白居易自比。
藏舟夜半负之去,摇兀江湖便可怜。 合眼风涛移枕上,抚膺家国逼灯前。 鼾声邻榻添...